PDA

View Full Version : No tengo nada que decir…


abolt
20th December 2009, 10:51 PM
pero sin embargo, debo escribir algo.

En el verano, me quedé en Sudamérica por dos meses estudiando español. Aprendí muchísimo. Pero desde que regresé hace tres meses, no he practicado mucho. Casi cada mañana, escucho algún podcast en español, como "Notes in Spanish" o las noticias en español como BBC Mundo Radio. Escuchar y entender siguen siendo bastante fácil. Pero no tengo mucha practica de hablar y escribir. Entonces es cada vez más difícil expresarme en español. Tengo una clase de español por internet casi cada semana, pero creo que esto no es suficiente. Es como el entender y el expresarse fueran dos músculos distintos que tienes que ejercitar separadamente. Es posible poder entender bastante bien un idioma pero casi no poder expresarse. El mejor sería escribir algo en español cada día, incluso algo muy corto y muy aburrido.

Muchas veces no escribo nada en este foro porque no tengo un buen tema. Pero esto no deber ser una excusa. Todavía debo escribir algo, incluso si es aburrido. Nadie necesita responder, ni siquiera leer. Lo más importante es que trato de expresar algo.

Pippa
20th December 2009, 11:31 PM
¿En qué país de Sudamérica estuviste?
¿Qué es lo que más te llamó la atención del país?

GabrielDeManila
20th December 2009, 11:39 PM
Pues, puedes empezar alguna tema que quieres. :)

Me gustaría tener la oportunidad para vivir o aprender español en un país que hispanohablante. Tienes razón. Es más difícil para mejorar su habilidad de hablar que escribir or escuchar cuando no se viva en España o Latinoamérica. Espero que si sigo escribir y leer en español, voy a mejorar mi habilidad de hablar de todos modos.

Por eso, hago los deberes de cada episodio de Notes in Spanish. Porque tienen temas diferentes en cada uno, ya no tengo que pensar en un tema para escribir.

wildfood
26th December 2009, 04:37 AM
Es como el entender y el expresarse fueran dos músculos distintos que tienes que ejercitar separadamente.

Sí claro. Esta es la razón que he buscado esta foro, porque necesito practicar escribiendo español.

Nunca he escrito en español y necesito aprender.

Tienes razon, qué escribo no importa.

abolt
31st December 2009, 09:35 PM
Estuve en dos países este verano. Argentina y Ecuador. Dos países muy distintos. Antes del viaje, solo había salido los Estados Unidos una vez – para ir al Francia. Entonces no conozco muy bien el mundo.

Lo que se destacó más de Argentina era la arquitectura. Estuve en Buenos Aires, y era muy impressionante.

En Ecuador, lo que qué llamó la atención era la naturaleza. Fui a la selva por cinco días y fue realmente único. Vi todo tipo de bicho, nadé en el río, la comida fue riquísimo.

apresencia
31st December 2009, 10:04 PM
Estuve en dos países este verano. Argentina y Ecuador. Dos países muy distintos. Antes del viaje, solo había salido de los Estados Unidos una vez – para ir al Francia. Entonces/Por lo tanto (better) no conozco muy bien el mundo /no conozco mucho mundo (better).

Lo que se destacó más/Lo que más me llamó la atención (better) de Argentina era/fue (better) la arquitectura. Estuve en Buenos Aires, y era/ fue muy impressionante.

En Ecuador, lo que que me llamó la atención era la naturaleza. Fui a Estuve en (better) la selva por/durante cinco días y fue realmente único. Vi todo tipo de bichos, nadié en el río, la comida fue estaba riquísima.

Muy, muy bien. Simplente decirte que el indefinido (fui) es un pasado más puntual que el imperfecto (era) que es un pasado más prolongado.
Por ejemplo, se dice "yo canté en el festival de Eurovisión", pues es un hecho puntual, y en cambio se dice "yo cantaba cuando era joven". A la hora de aplicar esta regla hay matices pero puede servir. Saludos y feliz año