PDA

View Full Version : Un recuerdo del Camino


Ajo
19th August 2010, 06:21 PM
No he visitado Santiago de Compostela nunca, aunque algunos amigos han estado allí; pero me encantaría hacerlo. Pensé viajar allí el año pasado cuando me jubilé, pero había otras cosas que tuve que hacer. Y luego pensé visitar Santiago en este año Santo Jacobeo, pero me molestaron las cenizas volcánicas y las amenazas de huelgas en BA, y todavía no he planeado el viaje. El año que viene, ¡en Compostela!

No obstante, me interesa mucho el Camino. He visitado León y Burgos, ambas ciudades importantes (y bonitas por supuesto) en el camino francés, y he mirado a los peregrinos cansados con botas y bastones y mochilas pesadas. Asistí también hace diez años a una boda en el parador de San Marco en León, antiguo sede del orden de Santiago, pero esa es otra narración.

Creo que si yo haga la peregrinación, andaría el camino inglés; es mucho más corto. Me encanta que los fines de semana en verano el boletín meteorológico de RTVE siempre da un pronóstico para los caminos de Santiago. Así, como me interesa el culto, hace tres semanas vi por RTVE (http://www.rtve.es/mediateca/videos/20100725/reyes-espana-presiden-actos-fiesta-del-apostol-santiago/837348.shtml) la misa del Apóstol, cuando el rey Don Juan Carlos hizo la ofrenda nacional al Patrón de España.

Cuando estaba escuchando al rey, al fin perdí totalmente el hilo; cuando leí el texto me di cuenta de la verdad que el rey había empezado a hablar al santo en su gallego nativo. Puedes leer su oración aquí (http://www.casareal.es/noticias/news/20100725_palabras_rey_ofrenda_apostol_santiago-ides-idweb.html).




Por lo pronto, bastante de España. Tenemos que hablar de Oxford, en concreto de mi parroquia. Como todas iglesias la sacristía se amontona un montón de libros y folletos, de vestidos viejos y sucios, de cuadros piadosos, de rosarios rotos, de carbón, de botellas vacas, de palmas, de velas; de verdad, ¡basura de todo tipo! De vez en cuando hay que quitar todo, limpiar la sacristía, y empezar de nuevo. El sábado pasado por la mañana el cura, los dos capilleros de la parroquia, la sacristán, con un equipo de estudiantes, hacen esta tarea. Al fondo de la sacristía, detrás de un armario, encuentran unos grabados sucios y rotos; ya sabes lo que refiero, "El Sagrado Corazón", "María Asunta", y también ¡"El Socorro a Ladysmith"! Todos debían haber echado hace muchos años.

Pero, al fin, vamos al grano. Había también una cosa que me interesaba mucho, y que he comprado de los capilleros: un cartel de Santiago Apóstol. ¡Mira la foto!


http://farm5.static.flickr.com/4098/4907406903_6f369916ee.jpg
(http://www.flickr.com/photos/51934648@N04/4907406903/) Santiago Apóstol (foto de Ajo) por Flickr (http://www.flickr.com/photos/51934648@N04/4907406903/)





El cartel es del año 1959, aunque creo que el estilo es de una época una poquita más temprana. No puedes leerlo (demasiado reflejos en el cristal para tomar una foto buena) pero en el cartel es escrito que el artista es A. Moragón, y el cartel fue imprimado en A Coruña por Roel. Creo que hay que ser Antonio Moragón Aguda, artista segoviano, que fue desde 1959 hasta 1977 catedrático en Santiago de Compostela. Mientras que tenía esa cátedra hizo varias obras sobre Santiago y el Camino. Se murió en Santiago hace no más de cinco años.

Voy a colgar el cartel en mi despacho. Por supuesto, prefería un cartel de Santiago Matamoros, pero no puedes tener todo que deseas.

PobrecitoHablador
20th August 2010, 08:07 PM
No Nunca he visitado Santiago de Compostela nunca, aunque algunos amigos han estado allí; pero me encantaría hacerlo. Pensé viajar allí el año pasado cuando me jubilé, pero había otras cosas que tuve que hacer. Y luego pensé visitar Santiago en este año Santo Jacobeo, pero me molestaron las cenizas volcánicas y las amenazas de huelgas en BA me hicieron pensarlo dos veces, y todavía no he planeado el viaje. El año que viene, ¡en Compostela! (1)

No obstante, me interesa mucho el Camino. He visitado León y Burgos, ambas ciudades importantes (y bonitas por supuesto) en el camino francés, y he mirado contemplado a los peregrinos cansados con sus botas, y bastones y sus pesadas mochilas pesadas. Asistí también hace diez años a una boda en el parador de San Marco en León(2), antigua sede de la orden de Santiago, pero esa es otra historia narración.

Creo que si yo haré la peregrinación(3), andaría por el camino inglés; es mucho más corto. Me encanta que los fines de semana, en verano, el boletín meteorológico de RTVE siempre dé un pronóstico para los caminos de Santiago. Así, Como me interesa el culto, hace tres semanas vi por RTVE (http://www.rtve.es/mediateca/videos/20100725/reyes-espana-presiden-actos-fiesta-del-apostol-santiago/837348.shtml) la misa del Apóstol, cuando el rey Don Juan Carlos hizo la ofrenda nacional al Patrón de España.

Cuando estaba escuchando al rey, al fin perdí totalmente el hilo; cuando leí el texto me di cuenta de la verdad: que el rey había empezado a hablar al santo en su gallego(4) nativo¿5?. Puedes leer su oración aquí (http://www.casareal.es/noticias/news/20100725_palabras_rey_ofrenda_apostol_santiago-ides-idweb.html).




Por lo pronto ahora, bastante de España. Tenemos que hablar de Oxford, en concreto de mi parroquia. Como en todas iglesias, en la sacristía se amontonan un montón de libros y folletos, de vestidos viejos y sucios, de cuadros piadosos, de rosarios rotos, de carbón¿?, de botellas vacas¿?, de palmas¿?, de velas; de verdad, ¡basura de todo tipo! De vez en cuando hay que quitar todo, limpiar la sacristía, y empezar de nuevo (¿empezar de nuevo ¿a qué?). El sábado pasado por la mañana el cura, los dos capilleros(6) de la parroquia y la(7) sacristán, con un equipo de estudiantes (¿monaguillos?, ¿seminaristas?, ¿diáconos?), hacen esta tarea. Al fondo de la sacristía, detrás de un armario, encuentran unos grabados sucios y rotos; ya sabes a lo que me refiero, "El Sagrado Corazón", "María Asunta"¿?, y también ¡"El Socorro a Ladysmith"! Todos debían haber echado hace muchos años.(no se que quieres decir¿ "deberían haberlos tirado", ¿tal vez?)

Pero, al fin, vamos vayamos al grano, había también una cosa que me interesaba mucho, y que he comprado de a los capilleros(8): un cartel de Santiago Apóstol. ¡Mira la foto!


El cartel es del año 1959, aunque creo que el estilo es de una época una poquito más temprana anterior. No podrás leerlo (mejor:"No se puede leer") (demasiados reflejos en el cristal para tomar una foto buena) pero en el cartel está escrito que el artista es A. Moragón, y el cartel fue imprimado impreso/imprimido(9) en A Coruña(10) por Roel (¿imprenta?). Creo que hay que ha de(11) ser Antonio Moragón Aguda, artista segoviano, que fue desde 1959 hasta 1977 catedrático en Santiago de Compostela. Mientras que tenía esa cátedra hizo varias obras sobre Santiago y el Camino. Se Murió(12) en Santiago hará no más de cinco años.

Voy a colgar el cartel en mi despacho. Por supuesto, prefería un cartel de Santiago Matamoros, pero no se puede tener todo lo que se desea.

Escribes muy bien en español :thumbs-up:
Te he marcado algunas cosas como gris que no están del todo mal pero no suenan muy naturales.
Como te veo suelto con el idioma te he puesto también algún detalle mas avanzado.
En cuanto a los terminos religiosos, me temo que mi cultura general falla un poco.:rolleyes:
Unas notas:


Esa frase me suena algo rara pero no se me ocurre otra alternativa.
"Asistí hará unos diez años...." está mejor si no sabes si fue exáctamente hace 10 años.
mejor "Si hago la peregrinación, andaré..." sin el "creo que".
Casi te estaba poninendo que de gallego nada, que es español puro y duro, pero que el Rey habla un poco raro... hasta que llegué al ultimo "Patrón de España", que si que lo sigue en gallego.:confused:
Ni Juan Carlos I ni el Apostol Santiago son gallegos... El Rey nacido en el exilio, en Roma. Y el Apostol, supongo que sabes que no es unico de España, todos los cristianos lo veneran (aunque quizás no tanto como aquí) Santiago (http://en.wikipedia.org/wiki/James,_son_of_Zebedee) (in english).
Nunca había oído esa palabra, pero parece correcta.
Te lo estaba a punto de corregir por "el sacristán"... pero me di cuenta de lo católicos que somos por aquí:rolleyes: De hecho, mira la definición RAE de sacristán: 1. m. Hombre que en las iglesias tiene a su cargo ayudar al sacerdote en el servicio del altar y cuidar de los ornamentos y de la limpieza y aseo de la iglesia y sacristía. Simplemente el femenino no existe aquí.
Los complementos para el vervo comprar son un quebradero de cabeza, lo mejor es que sigas la regla: "comprar algo a alguien para alguien", pero no es, ni mucho menos, la unica forma de ponerlo.
Según el DPD (http://buscon.rae.es/dpdI/) RAE ambos participios pueden utilizarse indistintamente en la formación de los tiempos compuestos y de la pasiva perifrástica: [..] En función adjetiva se prefiere en todo el ámbito hispánico la forma irregular impreso
"A Coruña" es el nombre oficial y en gallego, en español es "La Coruña"; sin embargo la gente que he conocido de esa ciudad decían todos "Coruña" a secas. Algunas personas ¿nacionalistas? pueden ofenderse por el uso de la forma gallega, otras por la española; pero creo que a la mayoría simplemente nos da igual.
O "debe de ser.." ambas fromas dan sensación de algo de duda.
En este caso "Se murió..." me suena muy mal, aunque, la verdad, tengo muchas dudas de porqué. (Mejor no preguntes:rolleyes:).

El tema del camino siempre me ha llamado mucho la atención, aunque yo no soy nada religioso... Mucha gente ve el camino mas como una cuestión de superación personal o de "conócerse a uno mismo", a veces con algún toque mas o menos acusado de misticismo.
Mi tío político lo ha hecho el año pasado (en parte) y coincidió con un polaco, que decía haber llegado desde Polonia:eek: a patita.
Hay algunas teorías (algunas alocadas, otras mas serias) sobre que el culto a Santiago en España se instauró para tapar o sustituir el priscilianismo (http://en.wikipedia.org/wiki/Priscillianism), las doctrinas de Prisciliano (http://www.notesfromspain.com/forums/Priscillian) , la primera persona ejecutada por herejía en la cristiandad. (me encanta la historia :rolleyes:).
Pasado el momento iconoclasta, decir que la catedral de Santiago merece verse, una auténtica maravilla, la zona a su alrededor (la zona antigua) de la ciudad también vale un paseo.
En un tono mas... profano: en Santiago hay (¿había?) un bar llamado "París" y otro llamado "Dakar" y muchos mas bares entre ambos, todos ellos con buenos ribeiros (vino blanco local); el "Paris-Dakar" era un rally que actuaba como "rito de iniciación" para muchos universitarios de la ciudad, en fin, creo que me explico sin ser demasiado gráfico.

En un tono mas local (local desde mi perspectiva) y volviendo a lo religioso, quizás te pudiera interesar también ver, si tienes la oportunidad, el monasterio de Santo Toribio de Liébana (http://en.wikipedia.org/wiki/Santo_Toribio_de_Li%C3%A9bana) uno de los cuatro lugares del mundo con "indulgencia plenaria" (según la doctrina católica) debido al lignum crucis. Liébana en general tiene muchas cosas interesantes, pero el foro me dice que estoy escribiendo demasiado... :confused:

Uriel
21st August 2010, 02:45 AM
Cómo podrías escribir demasiado, cuando nuestro tarea es practicar por leer? :reader:

Ajo
22nd August 2010, 04:58 PM
Escribes muy bien en español.
Te he marcado algunas cosas como gris que no están del todo mal pero no suenan muy naturales.
Como te veo suelto con el idioma te he puesto también algún detalle mas avanzado.





Muchas gracias por tu ayuda, PobrecitoHablador. (Espero que yo pueda también hablar y entender.)



1. Esa frase me suena algo rara pero no se me ocurre otra alternativa.

(1) El año que viene, ¡en Compostela!

Es un frase que refiere a un evento que probablemente nunca ocurrirá; como la gente judía decía en la cena del tránsito, "el año que viene, en Jerusalén."


2. "Asistí hará unos diez años...." está mejor si no sabes si fue exáctamente hace 10 años.
(2) La boda en León se celebró en el año 2000.


3. mejor "Si hago la peregrinación, andaré..." sin el "creo que".
(3) Como siempre, yo estaba demasiado indeciso.


4. Casi te estaba poninendo que de gallego nada, que es español puro y duro, pero que el Rey habla un poco raro... hasta que llegué al ultimo "Patrón de España", que si que lo sigue en gallego.
(4) Fue el ultimo párrafo que me dejó perplejo.


5. Ni Juan Carlos I ni el Apostol Santiago son gallegos... El Rey nacido en el exilio, en Roma. Y el Apostol, supongo que sabes que no es unico de España, todos los cristianos lo veneran (aunque quizás no tanto como aquí) Santiago (in english).
(5) Pero todo el mundo sabe ¡que el Apóstol es gallego! (En la media edad fue venerado mucho por los reyes de los escoceses; se llamaron Santiago desde Santiago Primero en 1406 hasta Santiago Sexto en 1625.) Creían también que los escoceses eran descendientes de una hija del Faraón, y que habían pasado unos años en Galicia durante su viaje desde Egipto hasta Escocia.

>> Escribí "vacas" pero debí escribir "vacías"


6. Nunca había oído esa palabra, pero parece correcta.
(6) Capillero. En Inglaterra hay todavía dos laicos en cada parroquia quienes guardan el templo, sus ornamentos, etc. Se llaman en inglés "churchwardens". Existían también en otros países, pero no ya en España.


7. Te lo estaba a punto de corregir por "el sacristán"... pero me di cuenta de lo católicos que somos por aquí De hecho, mira la definición RAE de sacristán: Simplemente el femenino no existe aquí.
(7) Un problema cultural. En Inglaterra muchos sacristanes son mujeres. Escribiré "Marta nuestro sacristán". Los estudiantes no son eclesiásticos, son miembros de la parroquia que están estudiantes en la universidad.

Querría decir "deberían haberlos tirado", gracias.


8. Los complementos para el vervo comprar son un quebradero de cabeza, lo mejor es que sigas la regla: "comprar algo a alguien para alguien", pero no es, ni mucho menos, la unica forma de ponerlo.
(8) Gracias por el consejo.


9. Según el DPD RAE
(9) Otra cosa para contemplar....


10. "A Coruña" es el nombre oficial y en gallego, en español es "La Coruña"; sin embargo la gente que he conocido de esa ciudad decían todos "Coruña" a secas. Algunas personas ¿nacionalistas? pueden ofenderse por el uso de la forma gallega, otras por la española; pero creo que a la mayoría simplemente nos da igual.
(10) El cartel dice solamente "Coruña".

Al colegio cuando pequeño aprendí de memoria el poema El Entierro de Don Juan Moro en Coruña; poema inglés famoso que trata de la guerra contra los franceses en España en los años 1800 al 1810. Se empieza:
No se oyó ni tambor ni corneta fúnebre



11. O "debe de ser.." ambas fromas dan sensación de algo de duda.
(11) Cuando lo escribí tenía dudas, pero ahora estoy seguro. He descubierto que la biblioteca provincial de Galicia en Coruña tiene una copia, y se puede descargar una imagen digital del cartel.


12. En este caso "Se murió..." me suena muy mal, aunque, la verdad, tengo muchas dudas de porqué. (Mejor no preguntes).

(12) ¿"Morir" o "morirse"? No sé nunca.



El tema del camino siempre me ha llamado mucho la atención, aunque yo no soy nada religioso... Hay algunas teorías (algunas alocadas, otras mas serias) sobre que el culto a Santiago en España se instauró para tapar o sustituir el priscilianismo, ....

Existe un libro muy interesante (en inglés) que trata del culto de Santiago en España. Explica como muchas personas tenían razones económicas para perpetrar un engaño tan flagrante.


[KENDRICK, T.D. Saint James in Spain. - London: Methuen, 1960. - 217 pp. [Important study of the origins of the cult of St James in Spain published when the pilgrimage was out of fashion] ]



En un tono mas... profano: en Santiago hay (¿había?) un bar llamado "París" y otro llamado "Dakar" y muchos mas bares entre ambos, todos ellos con buenos ribeiros (vino blanco local); el "Paris-Dakar" era un rally que actuaba como "rito de iniciación" para muchos universitarios de la ciudad, en fin, creo que me explico sin ser demasiado gráfico.

En Edimburgo los estudiantes nuevos debían tomar una cerveza en todos los bares de la Calle de Rosas---¡si podían!


En un tono mas local (local desde mi perspectiva) y volviendo a lo religioso, quizás te pudiera interesar también ver, si tienes la oportunidad, el monasterio de Santo Toribio de Liébana ...
¡Hay tantos lugares que se debe visitar!


Muchas gracias.