PDA

View Full Version : Word Fun: Spanish Tongue-Twisters


Polly
8th August 2006, 01:00 AM
Who doesn't love a good tongue-twister?

I saw these today - & thought they'd be good practice...and lots of fun!

Good Luck!


Paco Peco, chico rico insultaba como un loco a su tio Frederico y este dijo, "Poco a poco, Paco Peco poco pico
Paco Peco, the rich kid insults his uncle Fredrick like crazy and he (Frederick) says. "Little by little, Paco Peco hurts me less

Tres tristes tigres tragan trigo en un trigal.
Three sad tigers swallow wheat in a wheat field.

Pablito clavó un clavito, ¿ qué clavito clavó Pablito ?
Pablito nailed a little nail, which little nail nailed Pablito ?

Erre con erre cigarro, erre con erre barril, rápido ruedan los carros, por los rieles del ferrocarril.
r with r cigar, r with r barrel, fast the cars go, through the rails of the train.

Pedro Perez Pereira, pobre pintor Portugues, empaca poquitas copitas en poquitos paquetes para poder partir para Paris.
Pedro Perez Pereira, a poor Portuguese painter, packs a few cups in a few packets in order to travel to Paris

;D

Edith
24th August 2006, 12:40 AM
These trabalenguas are definitely more original than 'my tailor is rich'! :)

cubix
27th August 2006, 05:21 AM
AHHHHH!!!!!!

I thought I had seen the last of these, we had to memorize one tounge twister each week and we could be called on to recite them at any time, in one spanish class. There were some fun ones, but I purged them from my brain, since i figured I would have no use for them

koki142
28th August 2006, 06:39 PM
El cielo está enladrillado, ¿quién lo deselandrillará?. El deselandrillador que lo desenladrille, buen desenladrillador será.

In English is not bad too:
The sky is bricked, who will unbrick it? The unbricker who unbricks it, a good unbricker will be.

Please, don't try to get the sense of the sentence!