Notes from Spain and Spanish Forum Learn REAL Spanish now!  

Go Back   Notes from Spain and Spanish Forum > Spanish Forum > Spanish Basics - Vocab and Grammar Q & A

Notices

Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 18th June 2008, 06:27 PM   #41
rod
Mega Forero
 
Join Date: Oct 2006
Location: Somewhere in the Alpujarras
Posts: 319
Default

The one useful dar+ construction I couldn't understand in Spanish and had to have it explained in English for me was "dar por" + participle

For example,

Lo doy por perdido.

The best way to translate 'dar por' is as 'to consider', so that for example the above would be:

I consider it lost.

(the Spanish explanation of this construction was along the lines of to finalize an action that could continue, which I couldn't get my head round).

Last edited by rod; 18th June 2008 at 06:29 PM.
rod is offline   Reply With Quote
Old 18th June 2008, 06:57 PM   #42
xan
Super Forero
 
Join Date: Jul 2007
Posts: 163
Default

Quote:
Originally Posted by ValenciaSon View Post
Dar la luz- to give birth, I always found that one rather poetic.
dar a luz, if I am not mistaken. And yes, it is a nice expression. Much better than ¨give birth to":
xan is offline   Reply With Quote
Old 18th June 2008, 07:00 PM   #43
xan
Super Forero
 
Join Date: Jul 2007
Posts: 163
Default

Quote:
Originally Posted by rod View Post
The one useful dar+ construction I couldn't understand in Spanish and had to have it explained in English for me was "dar por" + participle

For example,

Lo doy por perdido.

The best way to translate 'dar por' is as 'to consider', so that for example the above would be:

I consider it lost.

(the Spanish explanation of this construction was along the lines of to finalize an action that could continue, which I couldn't get my head round).
Don´t forget the reflexive form, also handy.

no se dió por vencido.
xan is offline   Reply With Quote
Old 18th June 2008, 07:02 PM   #44
ValenciaSon
Hero Forero
 
ValenciaSon's Avatar
 
Join Date: Mar 2006
Location: Silver Spring, Maryland, USA
Posts: 4,917
Default

Quote:
Originally Posted by xan View Post
dar a luz, if I am not mistaken. And yes, it is a nice expression. Much better than ¨give birth to":
I've heard and seen it both ways.
ValenciaSon is offline   Reply With Quote
Old 18th June 2008, 07:24 PM   #45
eldeano
He's the most tip top
 
eldeano's Avatar
 
Join Date: Nov 2006
Location: UK
Posts: 3,890
Default

Quote:
Originally Posted by eldeano View Post
Me gusta eso. Ben, me has dado carta blanca para poner muchas frases.
I like this. Ben, you've given me carte blache for lots of phrases.

Quote:
Originally Posted by eldeano View Post
Vas a dar pábulo a comadreos que no sabes usar las tildes.

You are going to give rise to rumours that you don't know how to use accents.


Quote:
Originally Posted by ValenciaSon View Post
No me des la lata.
Don't be a pain.

Quote:
Originally Posted by eldeano View Post
Yo no doy paso sin huarache.

I don't do anything for free.


Quote:
Originally Posted by ValenciaSon View Post
Y yo no doy leche a los gatos malos

And I don't give milk to bad cats.


Quote:
Originally Posted by eldeano View Post
Me gusta dar suelta a la lengua de vez en cuando.
I like to talk a lot from time to time.

Quote:
Originally Posted by eldeano View Post
En esta ocasión, VS, te he dado la sopa con honda.
On this occasion, VS, I have outshone you.

Quote:
Originally Posted by Pepino View Post
Me da mucha pena ver alguien tener que pedir disculpas al Gato. Espero que no le de mucha verguenza a Valenciason.

I feel really sorry for someone who has to apologize to the wonderful cat. I hope that VS isn't too embarrassed.


Quote:
Originally Posted by eldeano View Post
A ti no te doy ni cinco de pelota.

I'm ignoring you.

Phew! Ben/Sir R, no more complaining.
eldeano is offline   Reply With Quote
Old 18th June 2008, 08:49 PM   #46
ValenciaSon
Hero Forero
 
ValenciaSon's Avatar
 
Join Date: Mar 2006
Location: Silver Spring, Maryland, USA
Posts: 4,917
Default

Quote:
Originally Posted by eldeano View Post
I like this. Ben, you've given me carte blache for lots of phrases.



You are going to give rise to rumours that you don't know how to use accents.




Don't be a pain.



I don't do anything for free.




And I don't give milk to bad cats.




I like to talk a lot from time to time.



On this occasion, VS, I have outshone you.



I feel really sorry for someone who has to apologize to the wonderful cat. I hope that VS isn't too embarrassed.




I'm ignoring you.

Phew! Ben/Sir R, no more complaining.
You missed a few.
ValenciaSon is offline   Reply With Quote
Old 18th June 2008, 08:52 PM   #47
ValenciaSon
Hero Forero
 
ValenciaSon's Avatar
 
Join Date: Mar 2006
Location: Silver Spring, Maryland, USA
Posts: 4,917
Default

Quote:
Originally Posted by ValenciaSon View Post
Date prisa!
Quote:
Originally Posted by ValenciaSon View Post
Hay que dar el gato algo, de vez en cuando.
Quote:
Originally Posted by ValenciaSon View Post
You missed a few.
Y estos que? No te dan importancia?
ValenciaSon is offline   Reply With Quote
Old 18th June 2008, 08:55 PM   #48
tad
virtual idiot
 
tad's Avatar
 
Join Date: Nov 2006
Location: palmers green
Posts: 2,402
Default

Quote:
Originally Posted by Pepino View Post
Me da mucha pena ver alguien tener que pedir disculpas al Gato. Espero que no le de mucha verguenza a Valenciason.
Quote:
Originally Posted by pants on fire View Post

I feel really sorry for someone who has to apologize to the wonderful cat. I hope that VS isn't too embarrassed.
Dónde dijo lo de 'wonderful'?
tad is offline   Reply With Quote
Old 18th June 2008, 08:55 PM   #49
eldeano
He's the most tip top
 
eldeano's Avatar
 
Join Date: Nov 2006
Location: UK
Posts: 3,890
Default

Quote:
Originally Posted by ValenciaSon View Post
Y estos que? No te dan importancia?

They're your quotes - you explain them. I'm watching the footy. The only reason I used one of yours in my explanation was to show the flow of the exchanges.
eldeano is offline   Reply With Quote
Old 18th June 2008, 08:56 PM   #50
eldeano
He's the most tip top
 
eldeano's Avatar
 
Join Date: Nov 2006
Location: UK
Posts: 3,890
Default

Quote:
Originally Posted by National Audit Office View Post
Dónde dijo lo de 'wonderful'?
Artistic licence.
eldeano is offline   Reply With Quote
Old 18th June 2008, 10:31 PM   #51
gastephen
..es que yo no estoy loco
 
gastephen's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Gales
Posts: 1,932
Default

Quote:
Originally Posted by tad View Post
'I have to feed my vulture'?
Is that an expression too or do you have strange pets?
Well, my hovercraft is full of eels...
gastephen is offline   Reply With Quote
Old 18th June 2008, 11:02 PM   #52
tad
virtual idiot
 
tad's Avatar
 
Join Date: Nov 2006
Location: palmers green
Posts: 2,402
Default

Quote:
Originally Posted by gastephen View Post
Ah, that's what Acosta was on about
tad is offline   Reply With Quote
Old 18th June 2008, 11:22 PM   #53
gastephen
..es que yo no estoy loco
 
gastephen's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Gales
Posts: 1,932
Default

Quote:
Originally Posted by tad View Post
Ah, that's what Acosta was on about
I'd imagine so. Did he ever make references to Doug and Dinsdale, the Pirahna brothers; Bicycle Repair Man; Anton Chekov's The Cherry Orchard performed by Gumby Theatre; The Trondheim Hammer Dance; The Ministry of Silly Walks; or ex parrots (Norweigan Blue), by any chance?
gastephen is offline   Reply With Quote
Old 18th June 2008, 11:33 PM   #54
yunouguaramin
IYKWIM
 
yunouguaramin's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Location: trankis...I'm NOT coming back
Posts: 238
Default

Quote:
Originally Posted by ValenciaSon View Post
Dar la luz- to give birth, I always found that one rather poetic.
'Dar la luz' significa encender la lámpara o poner en marcha la corriente eléctrica. Lights on!

'Dar a luz' is the one rather poetic.
yunouguaramin is offline   Reply With Quote
Old 18th June 2008, 11:35 PM   #55
tad
virtual idiot
 
tad's Avatar
 
Join Date: Nov 2006
Location: palmers green
Posts: 2,402
Default

Quote:
Originally Posted by gastephen View Post
Did he ever make references to Doug and Dinsdale, the Pirahna brothers;...
No, he came out with it apropo popular Spanish phrases. I just thought he'd gone completely bonkers.
tad is offline   Reply With Quote
Old 19th June 2008, 12:08 AM   #56
Urgellenk
Super Forero
 
Join Date: Apr 2008
Posts: 137
Default

Quote:
Originally Posted by eldeano View Post
Me gusta dar suelta a la lengua de vez en cuando.
I believe the right version should be "dar rienda suelta", like in to give free rein to your imagination.

Darle a alguien por hacer algo is to decide or feel like doing something. Like in "me dio por ir al cine".
Urgellenk is offline   Reply With Quote
Old 19th June 2008, 12:29 AM   #57
DocMolly
Molita
 
DocMolly's Avatar
 
Join Date: Dec 2006
Location: Rural Minnesota
Posts: 543
Default

I hope I'm not repeating ones already added. I tried to read through all of them. How about...

Dar de alta. (To discharge... as in from the hospital.)
Me da igual. (It's all the same to me).
Dar a entender. (To imply).
DocMolly is offline   Reply With Quote
Old 19th June 2008, 11:12 PM   #58
xan
Super Forero
 
Join Date: Jul 2007
Posts: 163
Default

darle a uno por...


a veces me da por discutir con mi mujer
a ella le da por ser preguntona
le da por cantar en la ducha

Un buen día le dio por ponerse a dibujar, y ahora no es capaz de dejarlo.

o sea, he/she likes to, is given to, etc, took it into his/her head to do x
Creo que conlleva cierta idea de capricho.
xan is offline   Reply With Quote
Old 19th June 2008, 11:24 PM   #59
xan
Super Forero
 
Join Date: Jul 2007
Posts: 163
Default que le den

here's a good one.

Quite rude in its full version

"que le den por culo"

but with the rude bits understood and a certain cloak of ambiguity "que le den" is heard in a lot of unexpected places. And I expect it mystifies a lot of language learners. Consider:

"Manolo, el jefe quiere el reportaje para el lunes"
"pues, que le den"

=> Manolo is not suggesting that someone give his boss the report, but saying that the boss can get stuffed.
xan is offline   Reply With Quote
Old 30th September 2008, 10:32 AM   #60
deebee
Forero
 
Join Date: Jul 2008
Posts: 16
Default expressions with 'dar'

describing one's house the expression - mi casa dar el rio. my house looks over the river.

is that right?
deebee is offline   Reply With Quote
Reply

Bookmarks
Learn REAL Spanish now!

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +1. The time now is 03:41 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2019, vBulletin Solutions, Inc.