Notes from Spain and Spanish Forum Learn REAL Spanish now!  

Go Back   Notes from Spain and Spanish Forum > Podcast Comments > Notes in Spanish Advanced podcast comments

Notices

Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 5th May 2008, 11:45 PM   #21
yunouguaramin
IYKWIM
 
yunouguaramin's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Location: trankis...I'm NOT coming back
Posts: 238
Default

Quote:
Originally Posted by Perro Callejero View Post
Todas las clases de "Español IV" en el instituto leían el Quijote hasta el año en que yo tomé la clase.

Pero el próximo semestre tomo una clase completemente dedicada a ese libro. La anticipo mucho!
It must be a spanish-english ‘false friend’.
Without consuting dictionary, only using my imagination.

To anticipate -> anhelar, ansiar, esperar con anhelo o impaciencia la llegada anunciada de algo.

Another possible posibility :

To anticipate -> temer, acongojarse, esperar con temor o congoja la llegada anunciada de algo.

Maybe there is a verb in spanish meaning the same as ‘to anticipate’, but now it only comes to my mind ‘esperar con impaciencia/congoja’

+++++
During ‘bachiller’ studys, I have to read some books as a part of ‘literatura española’. Two of these books have remained with me until now.

‘Coplas a la muerte de su padre’ de Jorge Manrique, del siglo …XV creo.
It’s in my mind but I didn’t memorized it, it insert itself into my memory.

La temática no es muy alegre; trata sobre la vejez y la muerte, que no respetan a nadie. Son las palabras, el ritmo de los versos… no se; no hay que hacer nada por entenderlo, se abre camino ello solo a través del cerebro.

Y lo contrario me pasó con ‘Romancero Andaluz’ o algo así de Garcia Lorca.
Lo de ‘Verde que te quiero verde…’ quedó catalogado en mi impaciente mente de entonces como ‘lírica abstracta’ o ‘rollo patatero insoportable’ y hasta ahora.

El Quijote lo he leido pero a lo largo de unos cuantos años, poco a poco, cuando me venía de gusto. Guardo un buen recuerdo.
yunouguaramin is offline   Reply With Quote
Old 6th May 2008, 12:15 AM   #22
norcald
MitchL
 
norcald's Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Location: California
Posts: 43
Default

alguien ha leido el libro Kite Runner, escrito por Khaled Hosseini?

es un bueno libro, de un escritor de SF

http://www.amazon.com/Kite-Runner-Kh...0029235&sr=8-2
norcald is offline   Reply With Quote
Old 7th May 2008, 06:34 PM   #23
MaryG
Novato
 
Join Date: Apr 2008
Location: Toronto
Posts: 2
Default

Unos autores de Canada mas conocidos son Margaret Atwood (The Handmaid's Tale), Lucy Maude Montgomery (Anne of Green Gables), Farley Mowatt (Never Cry Wolf), Leonard Cohen, y mi favorito - Douglas Coupland (Shampoo Planet, Generation X). Tambien me encanta mucho el libro The Life of Pi escrito por Yann Martel - nacio en Salamanca, pero es canadiense.

Sorry - haven't figured out the accents yet - will get to that

In university I took an entire course on Don Quijote - 4 MONTHS!! I think we went over each sentence about 5 times. Needless to say I had my fill for awhile, but I've read it again since and really appreciate it as one of the best novels (if not the best) ever written. Cervantes was truly a genious in my opinion.

Last edited by MaryG; 7th May 2008 at 08:02 PM.
MaryG is offline   Reply With Quote
Old 18th July 2008, 11:39 PM   #24
ese
Mega Forero
 
Join Date: Jan 2008
Posts: 413
Default

Quote:
Originally Posted by imc View Post
Cuando yo hice bachillerato, teníamos que leer la 1ª parte del Quijote en la clase de Literatura española del segundo curso. Luego, en tercer curso, si escogías Letras, tenías que leer la 2ª parte. Entre los dos cursos, en Literatura tendríamos unas 30 obras de obligada lectura.

A mí en Bachillerato me mandaron leer aparte de El Quijote, la Celestina de Fernando de Rojas, El sí de las niñas de Leandro Fernández de Moratín, Don Juan Tenorio de José Zorrilla y Doce Cuentos Peregrinos de Gabriel García Márquez.
En clases de inglés en Bachillerato nos mandaron leer Love Story y Wuthering Weights (Cumbres Borrascosas).
ese is offline   Reply With Quote
Old 14th August 2008, 12:22 AM   #25
DiabloScott
Califorero
 
DiabloScott's Avatar
 
Join Date: Aug 2008
Location: California
Posts: 65
Default

Quote:
Originally Posted by PerroCallejero
Pero el próximo semestre tomo una clase completemente dedicada a ese libro. La anticipo mucho!
Quote:
Originally Posted by yunouguaramin View Post
It must be a spanish-english ‘false friend’.
Without consuting dictionary, only using my imagination.

To anticipate -> anhelar, ansiar, esperar con anhelo o impaciencia la llegada anunciada de algo.

Another possible posibility :

To anticipate -> temer, acongojarse, esperar con temor o congoja la llegada anunciada de algo.

Maybe there is a verb in spanish meaning the same as ‘to anticipate’, but now it only comes to my mind ‘esperar con impaciencia/congoja’
¿Qué tal – “La espero con mucha ilusión.” ?

En realidad – “ilusión” seria buena palabra para el hilo de falsos amigos.

Last edited by DiabloScott; 14th August 2008 at 12:35 AM.
DiabloScott is offline   Reply With Quote
Reply

Bookmarks
Learn REAL Spanish now!

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +1. The time now is 12:36 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2019, vBulletin Solutions, Inc.