Notes from Spain and Spanish Forum Learn REAL Spanish now!  

Go Back   Notes from Spain and Spanish Forum > Spain Forum > Spain Travel - Advice and Experiences

Notices

Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 11th October 2010, 12:45 AM   #81
Exocet
Forero Senior
 
Join Date: Sep 2008
Location: Southern Spain
Posts: 78
Default

Quote:
Originally Posted by Uriel View Post
Is it really a lack or respect or just human nature, though? Are we too quick to judge, and to assume we know others' intentions?

My great-grandparents came to the US from the Azores and Brazil as young adults, and settled in Massachusetts, which has an enormous Portuguese immigrant population. They proceeded to live there the rest of their lives without ever speaking English. Why? Because they didn't have to. And for whatever reason, they didn't want to. It's hardly a British thing, or an English-language thing. It's actually pretty common. A lot of people are like water -- they go with the flow and seek the path of least resistance.

Here in New Mexico we have lots of people who speak no English as well. You can get by just fine here without it, and for those who are too nervous to make the plunge into a new language or lack incentive, it's just easier not to. And it doesn't necessarily even hold you back, socially or economically. I hate to clean -- just hate it -- so when I could afford it, I hired a maid. She's Mexican, only speaks the barest survival English. But she rolls up in a better car than I will ever hope to drive -- and not always the same one every week! (Seriously. I'm in the wrong line of work.) So she is obviously getting what she wants out of life without having to stray out of her comfort zone too much. It's not my business, and I don't judge her for it. It may be hard for those of us who are interested in learning a new language to fathom not caring to, but everyone has different interests, goals, and priorities.
Maybe I didn't explain me: you arrive to a country and doesn't learn the local language during years, then how you communicates with yours neighbors? how does you call to the police, firemen etc if you don't know the language? I suppose that you will learn the language of the deaf-mutes, truth?
You possibly choose to live an area where doesn't need speak the local language but, if you wants to visit other parts of the country where doesn't speak the local language, then what? you stay at home.
I don't know if you will know the news, but in a fire happened in Germany many Turkish immigrants they died because they didn't know anything about the German language.The German firemen gave them indications for to look an exit but they didn't understand anything, and for that reason they died. Then, you understand the necessity to know, at least the most basic thing, of the local language?
If you understand me it is because I write you in English, I cannot give you more examples.

Last edited by Exocet; 11th October 2010 at 12:47 AM.
Exocet is offline   Reply With Quote
Old 11th October 2010, 04:10 AM   #82
Uriel
Mega Forero
 
Uriel's Avatar
 
Join Date: May 2010
Location: New Mexico, US
Posts: 434
Default

Estoy de acuerdo contigo. Solamente explico algunas de las razones por qué alguna gente no aprenda otras idiomas -- a veces es más complicado, y no es restringido a hablantes de inglés.
Uriel is offline   Reply With Quote
Old 11th October 2010, 06:58 AM   #83
Pippa
GigaForero
 
Join Date: Nov 2008
Location: San Lorenzo del Escorial
Posts: 1,336
Default

Quote:
Originally Posted by Uriel View Post
Estoy de acuerdo contigo. Solamente explico algunas de las razones por qué alguna gente no aprenda otras idiomas -- a veces es más complicado, y no es restringido a hablantes de inglés.
Desde luego que no. A mí me pasa todos los días en el trabajo que tengo que hablar con marroquíes que no hablan español. Siempre vienen con un hijo/a, un amigo/a. Cuando vivía en Inglaterra teníamos un centro de recogida cerca del trabajo y había muchos de Afganistan e Irak que acababan de llegar al Reino Unido, además de los indios (de la India) y pakistaníes (no del centro) que no hablaban inglés y normalmente estos llevaban el el país más de cuarenta años. Pero allí había una infraestructura mejor, porque se podía contratar un interprete de cualquier idioma con un día de adelanto.

Estoy de acuerdo contigo, no debemos juzgar a la gente, pues las circunstancias son muy complicadas a veces. Desde luego que uno se desenvuelve mucho mejor si habla el idioma del país. Cuando estuve viviendo en Gales aprendí tres frases en galés (¿Como estás?, ¿Puedes tomarle la tensión? ¿Puedo tomar una taza de té?), y mi vida con las enfermeras fue muuuucho más fácil que en condiciones normales.

Last edited by Pippa; 11th October 2010 at 07:01 AM.
Pippa is offline   Reply With Quote
Old 11th October 2010, 03:26 PM   #84
Exocet
Forero Senior
 
Join Date: Sep 2008
Location: Southern Spain
Posts: 78
Default

Quote:
Originally Posted by Pippa View Post
Desde luego que no. A mí me pasa todos los días en el trabajo que tengo que hablar con marroquíes que no hablan español. Siempre vienen con un hijo/a, un amigo/a. Cuando vivía en Inglaterra teníamos un centro de recogida cerca del trabajo y había muchos de Afganistan e Irak que acababan de llegar al Reino Unido, además de los indios (de la India) y pakistaníes (no del centro) que no hablaban inglés y normalmente estos llevaban el el país más de cuarenta años. Pero allí había una infraestructura mejor, porque se podía contratar un interprete de cualquier idioma con un día de adelanto.

Estoy de acuerdo contigo, no debemos juzgar a la gente, pues las circunstancias son muy complicadas a veces. Desde luego que uno se desenvuelve mucho mejor si habla el idioma del país. Cuando estuve viviendo en Gales aprendí tres frases en galés (¿Como estás?, ¿Puedes tomarle la tensión? ¿Puedo tomar una taza de té?), y mi vida con las enfermeras fue muuuucho más fácil que en condiciones normales.
¿40 años sin tener ni idea del idioma local? me parece una falta de respeto muy grande al pais que acoge. Pero es mi opinion personal ¿eh?.
Exocet is offline   Reply With Quote
Old 11th October 2010, 04:28 PM   #85
Pippa
GigaForero
 
Join Date: Nov 2008
Location: San Lorenzo del Escorial
Posts: 1,336
Default

Quote:
Originally Posted by Exocet View Post
¿40 años sin tener ni idea del idioma local? me parece una falta de respeto muy grande al pais que acoge. Pero es mi opinion personal ¿eh?.

Si no sabes leer o escribir en tu propio idioma, es todavía más difícil aprender otro idioma. Por ejemplo.
Pippa is offline   Reply With Quote
Old 11th October 2010, 08:10 PM   #86
Exocet
Forero Senior
 
Join Date: Sep 2008
Location: Southern Spain
Posts: 78
Default

Quote:
Originally Posted by Pippa View Post
Si no sabes leer o escribir en tu propio idioma, es todavía más difícil aprender otro idioma. Por ejemplo.
Claro puede ser, pero yo no me creo que los británicos y alemanes jubilados que vienen a vivir a España, y que son gente de gran poder adquisitivo, no sepan escribir y leer en su propio idioma.
Exocet is offline   Reply With Quote
Old 11th October 2010, 09:47 PM   #87
Pippa
GigaForero
 
Join Date: Nov 2008
Location: San Lorenzo del Escorial
Posts: 1,336
Default

Quote:
Originally Posted by Exocet View Post
Claro puede ser, pero yo no me creo que los británicos y alemanes jubilados que vienen a vivir a España, y que son gente de gran poder adquisitivo, no sepan escribir y leer en su propio idioma.
Me encanta como sacas las cosas de contexto. De todos modos, ponte a aprender un segundo idioma a los 65 años y luego me lo cuentas.

A ver, a mí también me parece muy mal que uno vaya a vivir a otro país y no haga lo mínimo por integrarse, y lo primero es la comunicación. Si alguien no lo hace y por las circunstancias que sean no aprende el idioma, allá ellos, más difícil van a encontrar vivir en el país, como muy bien tú has señalado. Pero es SU problema, no el mío. Y yo no soy nadie para ir juzgando a la gente por ahí. Como he dicho antes, yo veo casi todos los días a marroquíes que no hablan español, y normalmente vienen con alguien, bien sea pariente o amigo. También he visto a marroquíes que vienen solos y les digo en español (ya que mi árabe es nulo) que vengan con alguien pues no les puedo atender.
Pippa is offline   Reply With Quote
Old 11th October 2010, 11:31 PM   #88
Exocet
Forero Senior
 
Join Date: Sep 2008
Location: Southern Spain
Posts: 78
Default

Quote:
Originally Posted by Pippa View Post
Me encanta como sacas las cosas de contexto. De todos modos, ponte a aprender un segundo idioma a los 65 años y luego me lo cuentas.

A ver, a mí también me parece muy mal que uno vaya a vivir a otro país y no haga lo mínimo por integrarse, y lo primero es la comunicación. Si alguien no lo hace y por las circunstancias que sean no aprende el idioma, allá ellos, más difícil van a encontrar vivir en el país, como muy bien tú has señalado. Pero es SU problema, no el mío. Y yo no soy nadie para ir juzgando a la gente por ahí. Como he dicho antes, yo veo casi todos los días a marroquíes que no hablan español, y normalmente vienen con alguien, bien sea pariente o amigo. También he visto a marroquíes que vienen solos y les digo en español (ya que mi árabe es nulo) que vengan con alguien pues no les puedo atender.
A ti te encanta que yo saque las cosas de contexto y a mi me encantan tus milongas , sobre todo esa de "ponte a estudiar un idioma a los 65 años y despues me lo cuentas" ... querer es poder, y mas siendo jubilado y teniendo todo el tiempo del mundo,y cuando digo esto conozco ejemplos de extranjeros que con cierta edad se pusieron a estudiar español y se defienden bastante bien. Por cierto, si me leiste no dije que aprendieran un idioma entero sino las cosas mas basicas.
Ah otra cosa, yo no juzgo a nadie me dedico a opinar ¿o en este foro no se puede opinar?
Por cierto hablando de marroquies, por mi calle pasan muchos hablando en su idioma (que es mas gritar que otra cosa) sobre todo niños y adolescentes, no sé que quieren decir porque no sé arabe, pero fijate no me he acercado a decirles que porqué no hablan español. Igual estan hablando de quemar el barrio entero, je je je, pero bueno, no es "problema" nuestro no entenderles, así que nadie les dice nada.
Bueno, espero que nadie se moleste con mis opiniones ¿eh?
Sin acritud

Last edited by Exocet; 11th October 2010 at 11:58 PM.
Exocet is offline   Reply With Quote
Old 12th October 2010, 03:49 AM   #89
Uriel
Mega Forero
 
Uriel's Avatar
 
Join Date: May 2010
Location: New Mexico, US
Posts: 434
Default

Tengo que admitir que yo viví en Japon tres años sin hablar japonés -- aprendí algo de katakana para leer los señales, sabía tomar los trenes, podía leer los caracteres por los nombres de lugares, y podía decir cosas simples como sí, no, por favor, hola, gracias, lo siento, espera un momento, números, etc., pero no pude conversar por nada. Sin embargo, tuve muchos amigos con un padre americano y el otro japonés, y con su ayuda pude hacer mucho. Pero tenía mis razones por no tener mucho interés en aprender la idioma: fui adolescente y supe que no iba a quedarme en Japón después de graduarme, ya había empezado a aprender español en mis escuelas en Nueva York y pensaba que era mucho más útil, y mucha gente en mi escuela ya supo la idioma y solamente tomó la clase para aprender la escritura, que me intimidó.
Uriel is offline   Reply With Quote
Old 12th October 2010, 06:47 AM   #90
Pippa
GigaForero
 
Join Date: Nov 2008
Location: San Lorenzo del Escorial
Posts: 1,336
Default

Quote:
Originally Posted by Exocet View Post
A ti te encanta que yo saque las cosas de contexto y a mi me encantan tus milongas , sobre todo esa de "ponte a estudiar un idioma a los 65 años y despues me lo cuentas" ... querer es poder, y mas siendo jubilado y teniendo todo el tiempo del mundo,y cuando digo esto conozco ejemplos de extranjeros que con cierta edad se pusieron a estudiar español y se defienden bastante bien. Por cierto, si me leiste no dije que aprendieran un idioma entero sino las cosas mas basicas.
Ah otra cosa, yo no juzgo a nadie me dedico a opinar ¿o en este foro no se puede opinar?
Por cierto hablando de marroquies, por mi calle pasan muchos hablando en su idioma (que es mas gritar que otra cosa) sobre todo niños y adolescentes, no sé que quieren decir porque no sé arabe, pero fijate no me he acercado a decirles que porqué no hablan español. Igual estan hablando de quemar el barrio entero, je je je, pero bueno, no es "problema" nuestro no entenderles, así que nadie les dice nada.
Bueno, espero que nadie se moleste con mis opiniones ¿eh?
Sin acritud
Es una pena que no podamos discutir esto con unos vinitos o unas cervezas, esto es lo malo de internet.
Por supuesto que hay gente de más de 65 años que aprende un idioma y se defienden muy bien, pero hay muchos más a quienes les resulta casi imposible.

En cuanto a tus marroquíes, a lo mejor están hablando de fútbol, que es lo más normal.

En cuanto a mis marroquíes, es un problema que no puedan hablar español, considerando que es la consulta del médico. No veas tú lo difícil que es que venga la madre de 40 años con su hijo de 10 para hablar de dolor abdominal, con lo cual tienes que empezar a preguntar por sus hábitos intestinales, y el pobre niño se muere de vergüenza.

Last edited by Pippa; 12th October 2010 at 06:59 AM.
Pippa is offline   Reply With Quote
Old 12th October 2010, 09:38 AM   #91
Pippa
GigaForero
 
Join Date: Nov 2008
Location: San Lorenzo del Escorial
Posts: 1,336
Default

Quote:
Originally Posted by Uriel View Post
Tengo que admitir que yo viví en Japon tres años sin hablar japonés -- aprendí algo de katakana para leer las señales, sabía tomar los trenes, podía leer los caracteres por los nombres de lugares, y podía decir cosas simples como sí, no, por favor, hola, gracias, lo siento, espera un momento, números, etc., pero no pude conversar por nada. Sin embargo, tuve muchos amigos con un padre americano y el otro japonés, y con su ayuda pude hacer mucho. Pero tenía mis razones por no tener mucho interés en aprender la el idioma: fui adolescente y supe que no iba a quedarme en Japón después de graduarme, ya había empezado a aprender español en mis escuelas en Nueva York y pensaba que era mucho más útil, y mucha gente en mi escuela ya supo la sabía el idioma y solamente tomó la clase para aprender la escritura (a escribir), que me intimidó.
Pippa is offline   Reply With Quote
Old 13th October 2010, 04:34 AM   #92
Uriel
Mega Forero
 
Uriel's Avatar
 
Join Date: May 2010
Location: New Mexico, US
Posts: 434
Default

Quote:
Originally Posted by Pippa View Post
Es una pena que no podamos discutir esto con unos vinitos o unas cervezas, esto es lo malo de internet.
Por supuesto que hay gente de más de 65 años que aprende un idioma y se defienden muy bien, pero hay muchos más a quienes les resulta casi imposible.

En cuanto a tus marroquíes, a lo mejor están hablando de fútbol, que es lo más normal.

En cuanto a mis marroquíes, es un problema que no puedan hablar español, considerando que es la consulta del médico. No veas tú lo difícil que es que venga la madre de 40 años con su hijo de 10 para hablar de dolor abdominal, con lo cual tienes que empezar a preguntar por sus hábitos intestinales, y el pobre niño se muere de vergüenza.
El mismo pasa aquí, con los mexicanos que tengan que contar en sus niños como traductores por falto de inglés.
Uriel is offline   Reply With Quote
Old 15th October 2010, 04:30 AM   #93
pbojarsky
Forero Senior
 
Join Date: Sep 2010
Posts: 51
Default

Resulta que los niños pierden respecto por sus padres a pesar de que ellos sacrifican sus propias vidas trabajando día y noche. Ellos no tienen energía ni tiempo a estudiar Ingles. Frecuentemente los padres abandonaron la escuela en sus países al 6 grado y se sienten intimidado para la cultura, la escuela y el lenguaje de sus niños. Ha visto durante mis años enseñando Ingles como ha cambiado las relaciones en las familias de mis estudiantes y no por lo mejor. Imagínate ser padre sin poder guiar a sus niños en una cultura extranjero. Que pena !
pbojarsky is offline   Reply With Quote
Old 15th October 2010, 05:30 AM   #94
Uriel
Mega Forero
 
Uriel's Avatar
 
Join Date: May 2010
Location: New Mexico, US
Posts: 434
Default

Tienes razón. No creo que eso ocurre tanto aquí debido a la fuerte influencia hispanica que tenemos aquí, pero no sé. Sé que el revés pasa, porque a menudo mexicanos resienten a los chicanos por haber perdido algo de su cultura original o por hablar español imperfectamente o con un acento estadounidense; les llaman "pochos". Y sé también que parece que nadie odia a mexicanos como un otro mexicano; muchos chicanos tratan a gente de Mexico con desdén, rechazando a hablar español con ellos que batallan con inglés a pesar de sabiendo ambos idiomas. No tiene sentido, pero así es.

Last edited by Uriel; 15th October 2010 at 05:32 AM.
Uriel is offline   Reply With Quote
Old 15th October 2010, 11:41 PM   #95
delgado
Mega Forero
 
delgado's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: San Sebastián (Bidebieta)
Posts: 377
Default

Hola a todos, hace mucho tiempo que no escribo aqui, pero bueno, algun@s si que me suenan todavia.

Me parece un tema bastante interesante y la verdad, me ha llamado mucho la atencion.
Cambiando el tema un poco y sin querer hablar de politica, me interesa saber que opinais de que si vives en una zona donde se habla dos idiomas a la vez. Seria una falta de respeto no saber los dos? A la gente le valdria que, siendo de fuera, sepas a hablar en tan solo uno de ellos y por lo tanto deberia de comunicarse como sea? O tal vez haya que hablar en los dos (o por lo menos defenderte) para estar realmente intergradado en la cultura? Y para rizar los rizos un poco sobre eso lo de los padres y sus hijos, si ellos han nacido alli, deberias tu tambien aprender los dos idomas para comunicarse con ellos en lo que son los dos sus idomas maternos o si no, valdria que hables solo uno de ellos?

Un saludo!

Last edited by delgado; 16th October 2010 at 01:32 PM.
delgado is offline   Reply With Quote
Old 16th October 2010, 05:20 AM   #96
Uriel
Mega Forero
 
Uriel's Avatar
 
Join Date: May 2010
Location: New Mexico, US
Posts: 434
Default

Tendría que decir que en los Estados Unidos, nunca hay solo una cultura en ningun lado. Siempre hay estratos que se imbrican (overlap each other?). El mismo ocurre con las identidades culturales de individuos -- tendemos a tener varias identidades diferentes a la vez, que coexisten juntos pero cambian en prioridad con la situación. Entonces nuestras existencias parecen más como una diagrama de Venn, y imbricamos con las otras personas en nuestra sociedad a ciertos puntos, mas que compartir todo el tiempo. No es raro que grupos diferentes viven lado por lado en mundos diferentes que intersectan de vez en cuando. Eso pasa con grupos etnicos, con razas (es muy pronunciado entre negros y blancos en partes del sur aún hoy), con clases sociales, y otras divisiones de la sociedad. Y a veces eres una persona en tu trabajo, una otra con este grupo de amigos versus eso, una otra persona con tu familia, etc., etc.

Aquí hay mucha gente que solamente habla inglés, mucha que solamente habla español, y mucha que habla los dos con grados variados de competencia. Todos los servicios gubernamentales y empresas municipales ofrecen ayuda y información en ambos idiomas, entonces es facil vivir en un idioma o el otro. La mayoría de los negocios busca empleados bilingues para tratar con un público tan variado, pero no es requerido de todos los empleados en todos los capacidades.

Idioma también puede ser una marca de identidad dentro de un grupo. Por ejemplo, se usa spanglish entre hispanicos para identificarse con otras personas del grupo o para excluir a no afiliados. Los jovenes lo usan para parecer cool (eso también puede incluir muchas personas de otras razas que quieren caber), pero los viejos lo usan sienten comodos conjuntos, como si inglés fuera demasiado formal -- he oído conversaciones entre los padres y tíos de mi ex-novio cambiar de inglés a spanglish a español a inglés de nuevo.

No puedo decir mucho de la situación en en el otro lado de la frontera, sino que muchos mexicanos no pueden hablar nada más que español, a menos que trabajen en un negocio donde hablar inglés es una ventaje. Mi novio mexicano nunca aprendió inglés en escuela o aún por osmosis, a pesar de criar bloques de la frontera y visitar El Paso todo el tiempo, como todo de Juarez. Puedes ir de compras todo el día en downtown El Paso sin escuchar inglés, y el novio de una de mis amigas una vez me dijo que, cómo empleado del mall en El Paso, no sólo tuvo que saber español, tuvo que entender los matices y diferencias sutiles de actitudes y expectaciones en compradores americanos y mexicanos y responder apropriadamente según la nacionalidad de los clientes -- mujeres mexicanas quieren ser tratadas como reinas, mientras que americanas no son tantas quisquillosas (?).

Por supuesto hay mucha gente en ambos lados de la frontera que tengan parientes en el otro, y todos tienen acceso a la radio y televisión y otros medios en ambos idiomas si quieren, pero parece que tienes que tener la necesidad o un interés para adquirir ambos. Para personas como yo, sin una conección cultural a la área, es enteramente opcional. Aunque siempre quería aprender más español, nesecité una razón apremiante para hacer el esfuerzo por fin.

(Man, that took me so long to write that the @#$%& website logged me out, and I had to log back in to actually post it! )
Uriel is offline   Reply With Quote
Old 17th October 2010, 02:15 AM   #97
Exocet
Forero Senior
 
Join Date: Sep 2008
Location: Southern Spain
Posts: 78
Default

Quote:
Originally Posted by delgado View Post
Hola a todos, hace mucho tiempo que no escribo aqui, pero bueno, algun@s si que me suenan todavia.

Me parece un tema bastante interesante y la verdad, me ha llamado mucho la atencion.
Cambiando el tema un poco y sin querer hablar de politica, me interesa saber que opinais de que si vives en una zona donde se habla dos idiomas a la vez. Seria una falta de respeto no saber los dos? A la gente le valdria que, siendo de fuera, sepas a hablar en tan solo uno de ellos y por lo tanto deberia de comunicarse como sea? O tal vez haya que hablar en los dos (o por lo menos defenderte) para estar realmente intergradado en la cultura? Y para rizar los rizos un poco sobre eso lo de los padres y sus hijos, si ellos han nacido alli, deberias tu tambien aprender los dos idomas para comunicarse con ellos en lo que son los dos sus idomas maternos o si no, valdria que hables solo uno de ellos?

Un saludo!
Por lo que veo vives en San Sebastian, Pais vasco, bueno por lo pronto con saber hablar y escribir en el idioma oficial, el español, te basta, te entenderá todo el mundo. Ya lo de aprender vasco creo que será cosa tuya.
Exocet is offline   Reply With Quote
Old 17th October 2010, 05:08 AM   #98
pbojarsky
Forero Senior
 
Join Date: Sep 2010
Posts: 51
Default

Muy interesante lo que tu dijiste sobre las relaciones entre mexicanos. Donde vivo hay principalmente Chicanos. Los únicos mexicanos en la zona son trabajadores migrantes que tienen una cultura propia a ellos. En mi experiencia con los niños mexicanos, a menudo hay fricción (???) particularmente entre las niñas. Ellas se unirsieran (!?) contra una de sus compañeras de clase y la excluye de una manera muy brutal.Ha tenía muchas reuniones con 3 niñas para negociar la paz. Lo típico es que una de ellas dijo al otra "No debes ser amiga con ella."

Please correct my Spanish. I am in way over my head here !
pbojarsky is offline   Reply With Quote
Old 17th October 2010, 08:45 AM   #99
Uriel
Mega Forero
 
Uriel's Avatar
 
Join Date: May 2010
Location: New Mexico, US
Posts: 434
Default

Hay que recordar que chicanos son americanos, no mexicanos, y hay un golfo grande entre los dos, aunque parecen similar al resto de nosotros y aunque a veces ellos tratan a enfatizar su etnicidad. Pero son cómo los irlandes-americanos; tomar cerveza verde no te hace el McCoy real. Tenemos una tendencia a llamar gente por el nombre de su etnicidad y asumir que eso significa algo real, mientras de que en realidad, el vínculo puede ser muy tenue.

Hice el mismo error con la gente del norte de Nuevo Mexico, que reclamar raices de España, y no creen que tengan nada que ver con esos mexicanos, a pesar de tener los mismos nombres y hablar el mismo idioma -- a ellos, Mexico vino mucho más tarde y solamente fue un dueño temporal del área de Nueva España. (Ironicamente, el territorio de Nuevo Mexico es mas viejo del pais de Mexico; ambos fue nombrados por la ciudad.) Creo que tal distinción sea un poco bobo, pero no es para mí a decir. Se dice que eso pasó porque después de adquirir el territorio, el gobierno estadounidense honró los mercedes de tierra otorgados por España pero no los de Mexico, pero no se si es la verdad o sólo un cuento apócrifo. Más probable es que gente siempre busca un razón de sentir superior que los vecinos.

!Y niños siempre están viciosos! -- no me sorprende que estén crueles.

Last edited by Uriel; 17th October 2010 at 08:48 AM.
Uriel is offline   Reply With Quote
Old 17th October 2010, 04:04 PM   #100
delgado
Mega Forero
 
delgado's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: San Sebastián (Bidebieta)
Posts: 377
Default

Quote:
Originally Posted by Exocet View Post
Por lo que veo vives en San Sebastian, Pais vasco, bueno por lo pronto con saber hablar y escribir en el idioma oficial, el español, te basta, te entenderá todo el mundo. Ya lo de aprender vasco creo que será cosa tuya.
Bueno, no me referia a euskadi en concreto sino a todas las zonas, galicia, asturias, catalunya, valenecia y zonas de otros paises incluso,hasta, por ejemplo, gales en el reino unido etc..
Si se trata de la ciudad de san sebastian, pues, tienes razon, se puede vivir tranquilamente solo hablando en castellano sin problema alguno. Supongo que es porque la mitad de la gente es castellana (o mas bien de otras partes) aunque sea vasca por naciemento. Osea, sus padres vinieron aqui para trabajar cuando no habia mucha industria en el resto de espanya y asi siempre han estado hablando el castellano en casa. Si te vas a los pueblos la cosa cambia un poco porque son vascos de toda la vida y aunque la imensa mayoria sabe a hablar en castellano les viene mas comodo a hablar en euskera. Es decir, una cosa es entenderse, otra cosa es que estes (o te sientas) intergrado en la cultura y por eso prguntaba. Luego, en los pueblos (segun donde vayas) lo mas probable es que te vayan a hablar en euskera, pero cuando les respondes en castellano y encima tienes acento de fuera te van a hablar en castellano (supongo que es logico, si no sera una conversacion muy corta jaja). Se alguna cosa en euskera pero no me he puesto a estudiarlo, no es por ser vago sino porque creo que tengo bastante con el castellano, despues de currar no me sobra mucho tiempo y como dices tu, realmente no tengo por que. Eso no quiere decir que no voy a estudiarlo en el futuro y tampoco ando hablando en ingles todo el dia, ni mucho menos.




Sobre el tema de los ingleses que han venido a vivir en las costas de espanya, pues supongo que es cuestion de necesitad, como casi todo el mundo habla en ingles, y si me disculpo, en algunas partes es casi como otro idioma oficial, no me extranya que muchos no se ponen a estudiarlo. No digo que no sea una falta de respeto, pero pongamos que fuera asi en, yo que se?,un sitio fuera de espanya donde viven muchos espanyoles. Os pondriais a aprender el idioma nativo? No se, yo para mi ,aunque haya de todo, asi es como somos la mayoria de las personas, no tan solo los ingleses. He vivido en las costas y aunque me puse a aprender el castellano me resulto bastante dificil y bien frustrante. Cuando intentaba hablar con alguien en castellano tan solo me querian hablar en ingles, no se si era porque lo hacia yo tan mal (Fijo!) o porque ellos querian mejorar su ingles, pero, de todas formas te quita bastante la confianza y muchas veces acabas siguiendo su rollo.

Un saludo!

Last edited by delgado; 17th October 2010 at 04:06 PM.
delgado is offline   Reply With Quote
Reply

Bookmarks
Learn REAL Spanish now!

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +1. The time now is 11:38 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2019, vBulletin Solutions, Inc.