![]() |
|
|
|
#1 |
|
..es que yo no estoy loco
Join Date: Mar 2007
Location: Gales
Posts: 1,932
|
Un aspecto de la dicotomía del pretérito indefinido / imperfecto que aún no me queda bien claro es cuando se debe usar hubo y cuando se debe usar había (en el sentido de there was / were). Supongo que utilizas hubo respecto a los sucesos y había al describir el 'escenario', pero no estoy muy seguro. ¿Podéis aclarármelo y darme unos ejemplos? Gracias de antemano.
Last edited by gastephen; 1st March 2008 at 05:35 PM. |
|
|
|
|
|
#3 |
|
virtual idiot
Join Date: Nov 2006
Location: palmers green
Posts: 2,405
|
Well it's the same as any of the preterite/imperfect issues. You will almost always be using había as usually things are usually there for a period of time, however short, rather than just appearing there spontaneously. I wonder if I'm missing some subtlety in your question here as your Spanish is 1000 times better than mine.
![]() I can only think of hubo being used for something spontaneous like an accident. As the cat often says I'm sure someone that actually knows somthing will come along soon. ...or if something was there for a period of time that is stated and then no longer there (I added this later in case someone doesn't follow up greytop's link) Last edited by tad; 1st March 2008 at 02:51 PM. |
|
|
|
|
|
#4 |
|
Tio Pepe
Join Date: Nov 2007
Location: La Romana, España
Posts: 321
|
Or even simpler, check the link that Greytop provided, it's very helpful.
|
|
|
|
|
|
#5 |
|
virtual idiot
Join Date: Nov 2006
Location: palmers green
Posts: 2,405
|
|
|
|
|
|
|
#6 |
|
Molita
Join Date: Dec 2006
Location: Rural Minnesota
Posts: 543
|
Thanks Greytop and Tad,
Now to add to the confusion... I don't understand when to use the plural form of haber to mean there were and when not. For example, do I say: Hubo muchos accidentes... o Hubieron muchos accidentes. Había muchas personas.... o Habían muchas personas. I thought there is/there are= hay and there was/there were=hubo or había. But I have seen many examples like: Hubieron muchos incendios, etc. So now I'm confused.
Last edited by DocMolly; 1st March 2008 at 01:59 PM. |
|
|
|
|
|
#7 |
|
virtual idiot
Join Date: Nov 2006
Location: palmers green
Posts: 2,405
|
Something maybe related to this is that when a book teaches you the word hay for there is/are it says something like 'this is a form of the verb haber'
but if you look at a verb table for haber, no 'hay' is there.
|
|
|
|
|
|
#8 | |
|
Solo chapurreo el español
Join Date: Sep 2006
Location: Somehwere nice!
Posts: 1,004
|
"Hay" is not pluralised.
Había muchas personas, hubo problemas, ha habido unas quejas..,hubo muchos incendios. Hubieron problemas-incendios is wrong! ![]() Quote:
Last edited by omeyas; 1st March 2008 at 02:12 PM. |
|
|
|
|
|
|
#10 |
|
..es que yo no estoy loco
Join Date: Mar 2007
Location: Gales
Posts: 1,932
|
|
|
|
|
|
|
#11 |
|
Super Forero
Join Date: Feb 2007
Location: SE USA
Posts: 210
|
|
|
|
|
|
|
#12 |
|
..es que yo no estoy loco
Join Date: Mar 2007
Location: Gales
Posts: 1,932
|
|
|
|
|
|
|
#13 | |
|
Molita
Join Date: Dec 2006
Location: Rural Minnesota
Posts: 543
|
Quote:
"Hubo muchos eventos." Ella respondió: "Hubieron muchos eventos." Pero sí es ella quien se equivoca, porque el sujeto es "There," as in There were many events. Pero, de verdad, he notado el uso de hubieron para decir "there were," en varias otras ocasiones. Pues, esto es prueba que no tienes que hablar perfectamente. Hasta los nativos hablan con unos pequeños errores. Last edited by DocMolly; 1st March 2008 at 10:54 PM. |
|
|
|
|
|
|
#14 | |
|
Solo chapurreo el español
Join Date: Sep 2006
Location: Somehwere nice!
Posts: 1,004
|
Quote:
Había tres chicas, never habían tres chicas. In Spain, the plural construction is stigmatised as uneducated, but it is a very common feature of everyday Castilian, as spoken en Catalonia. In Latin America, it is universally common in everyday, even educated speech, and it quite frequently appears in informal writing (eg. newspapers), but it is not accepted in careful styles. ![]() |
|
|
|
|
|
|
#15 | |
|
Molita
Join Date: Dec 2006
Location: Rural Minnesota
Posts: 543
|
Quote:
|
|
|
|
|
|
|
#16 | |
|
Mega Forero
Join Date: Jan 2008
Posts: 414
|
Quote:
|
|
|
|
|
|
|
#17 |
|
virtual idiot
Join Date: Nov 2006
Location: palmers green
Posts: 2,405
|
Just read this in Harry Potter 6:
«...es más, hubo un horrible instante en que creyó ver cómo la mirada de Malfoy seguía la fugaz trayectoria de uno de sus zapatos deportivos..» here hubo indicates 'an instant' of time. |
|
|
|
|
|
#18 | |
|
Molita
Join Date: Dec 2006
Location: Rural Minnesota
Posts: 543
|
Quote:
|
|
|
|
|
![]() |
| Bookmarks |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|