Notes from Spain and Spanish Forum

Notes from Spain and Spanish Forum (http://www.notesfromspain.com/forums/index.php)
-   En Español, ¿Hablamos? (http://www.notesfromspain.com/forums/forumdisplay.php?f=37)
-   -   ¿Que otras idiomas habláis o queréis aprender? (http://www.notesfromspain.com/forums/showthread.php?t=11575)

Quertillia 12th October 2010 04:58 PM

¿Que otras idiomas habláis o queréis aprender?
 
¡Hola todos! Necesito practicar mi Español, pero no podia pensar de un tema además de este.

Además de Español y Inglés, que idiomas sabéis? Que queréis aprender?

Yo solo hablo Inglés (y Español mal), pero, creo que despues de aprender Español, quiero estudiar Ruso. He oido que Ruso es muy difícil, pero me gusta el sonido de la idioma, y despues de Español, quiero algo mas difícil. Tengo un interés en Francés y Húngaro tambien.

(corríjame si hay errores, por favor)

Acosta 12th October 2010 10:30 PM

Después del español, me gustaría estudiar uno de los dos, francés o japonés. Tengo muchos amigos de Japón. Pero lo que es dificil con el japonés es tiene tres sistemas escritos (hiragana, katakana, y Kanji).

Gracias por la pregunta

Uriel 13th October 2010 05:27 AM

En escuela secondaria tomé español, francés, y chino, pero no aprendí mucho más que los básicos. Puedo traducir un menu en francés (lo más importante) y puedo escribir en chino, pero no puedo leer lo que he escrito....

SrCandas 13th October 2010 09:51 AM

Quote:

Originally Posted by Uriel (Post 92759)
.... Puedo traducir un menu en francés (lo más importante) ....

Una mujer con prioridades muy correctas :)

Hace 25 anos, más o menos, empecé un viaje muy largo con el idioma español y todavía no puedo ver el fin. Pero hace mas años había empezado un viaje con ingles i igualmente no puedo ver el fin ;)

Cuando vaya a visitar otro país aprenderé las palabras importantes (gracias, por favor, si, no), los números, los platos del menú y algunas frases; pero nunca puedo imaginar empezando con otro idioma. Pero si un día debería de tener un momento loco creo que italiano seria mi opción.

Como podáis ver soy un poco perezoso :cool:

Fabrica de Idiomas 13th October 2010 01:05 PM

Quote:

Originally Posted by Quertillia (Post 92750)
¡Hola todos! Necesito practicar mi Español, pero no podia pensar de un tema además de este.

Además de Español y Inglés, que idiomas sabéis? Que queréis aprender?

Yo solo hablo Inglés (y Español mal), pero, creo que despues de aprender Español, quiero estudiar Ruso. He oido que Ruso es muy difícil, pero me gusta el sonido de la idioma, y despues de Español, quiero algo mas difícil. Tengo un interés en Francés y Húngaro tambien.

(corríjame si hay errores, por favor)

Hola!
Yo soy de Polonia, así que te puedo decir que el polaco sí que es muy difícil. Ruso también, además tendrías que aprender un alfabeto nuevo! Yo no sé hablar ruso, pero dicen que se parece al polaco....... mhmm te digo que no me comunico bien con los rusos.
Aparte del español e inglés hablo también un poco de portugués, lo que no es muy difícil cuando ya conoces español. Al principio tenía problemas con la pronunciación, pero me gusta mucho escucharlo, sobre todo el acento brasileño.
Francés, me gusta como suena y algún día me gustaría saber hablarlo...... Húngaro parece bastante difícil.
¿Has empezado a estudiar alguno ya?
Si necesitas practicar tu español, puedes visitar mi blog:
http://fabricadeidiomas.com/blog/
¡Suerte!

SrCandas 13th October 2010 02:23 PM

Hola FdIdiomas

Al principio he pensado lo que estuviera promocionando un sitio comercial sino que sorpresa. Un sitio muy interesante con mucha información :cool: Molo mucho.

Gracias :thumbs-up:

Ajo 13th October 2010 06:29 PM

Hola, Quertilla. Escribí hace dos años unos parrofos sobre los idiomas de mi vida. Espero que te gusten.


%%%%%%%%%%%%%%%%%%

Los idiomas de mi vida


Soy de nacimiento escocés; mi lengua materna es el inglés. ¿Por qué? Les escoceses no se definen por la lengua (ni como los irlandeses ni los galeses, ni tampoco como los franceses) sino por sus propias instituciones: sus propios fueros y leyes, su propio sistema de justicia; sus escuelas y universidades, su propio sistema de educación; su propia iglesia; y ahora de nuevo su propio parlamento en Edimburgo. Así estoy contento de ser escocés y hablar inglés (¡pero con acento escocés!)

Cuando era niño no me daba cuento que había otros idiomas. Pero cuando mi padre volvió de la guerra, nos enseñó a contar en italiano: "un, due, tre, quattro, cinque, sei, sette, otto, nove, dieci". Y nos dijo también unas palabras de árabe: "Bahksheesh" y "Allah keyfik". Mi madre, quien había aprendido francés en el instituto, a veces habló un poco en esa idioma : "Bonjour, mes enfants, comment allez-vous?". A veces también, mi madre nos decía su frase unico de alemán: "Der Himmel ist blau", pero muy muy bajo; en los cuarenta y los cincuenta las cosas alemanas fueron sospechosas. Mi tía también tuvo un novio, ex-combatiente del Ejército del Aire polaco; pero he olvidado las palabras de su idioma que nos enseño.


Tenía once años cuando fui por primero vez al instituto, que se llamo en inglés "Perth Academy and Sharp's Institution"---pero hoy día no decimos ya en Inglaterra "Institution" cuando hablamos de escuelas. Allí empecé a aprender dos idiomas, francés y latín.

Me gustó mucho el latín. Los verbos tienen seis tiempos, dos voces, cuatro modos, tres personas singulares y tres plurales. Y también hay los participios y los gerundios. ¡Es un lengua para matemáticos! Las historias de César contando sus campañas contra las tribus célticas de Francia y de Britania emocionó mucho a los chicos. Y los poemas también nos interesaron, y fueron fáciles de aprender de memoria: todavía recuerdo los primeros hexámetros del Libro II de la Eneid, donde Eneas dice a la reina de Cartago, Dido, de la derrota de Troy
"Conticuere omnes intentique ora tenebant
inde toro pater Aeneas sic orsus ab alto:
infandum, regina, iubes renovare dolorem ... "
Más tardé, en la Universidad de San Andrés recibí una clase de latín; leímos (entre otros libros) el Agrícola de Tacíto. Y mas tardé en mi vida, me interesó la historia y me interesó el culto católico, así continuo leyendo un poco latín.


La lengua francesa, por otro lado, no me gustó nada. Odié a los profesores: las señoras fueron regañonas y tarascas, y los señores ¡me callo! Los sonidos franceses también son muy difíciles para la boca escocesa: "j'ai eu" y otros horrores que solo los maricones pueden pronunciar. Sin embargo, aprobé los exámenes. Pero todavía este idioma no me gusta (ni los franceses tampoco).


Durante mi ultimo año en el instituto los que intentaron ser científicos estudiaron alemán. Así aprendí decir
"Sauerwasserstoff" y "Kegelspitzencurven", pero nada más. Sin embargo, en 1977 colaboré con dos amigos en unas investigaciones matemáticas. Publicamos un teorema - ¡en alemán! ("Endliche Gruppen, die Kein Element der Ordnung 6 Enthalten".) Comprendo las matemáticas pero no comprendo el alemán.


El verano de 1971 fui a Sudáfrica por tres meses. Los blancos hablan inglés o afrikáans (una especie antigua de holandés). Porque hablé inglés con acento escocés fuerte muchas gentes creyeron que era holandés. Cuando pregunté por alguien en inglés, respondieron en afrikáans. De verdad, no hablo ese idioma de nada. Un amigo con quien viví en Johannesburg (Cuidad de Juan), llamado Santiago, habló tanto inglés como afrikáans; ya estaba aprendiendo también un de los idiomas bantúes, xhosa. Es un idioma muy interesante para los matemáticos: tiene prefijos y sufijos, y también infijos. En xhosa hay consonantes y vocales, y también chasquidos: por ejemplo la palabra "ixhalanga", con un chasquido "xh", significa buitre.


No hablo ningun idioma céltico: ni ninguna lengua de la familia p-céltica (galés, bretón, córnico) ni ninguna de la familia q-céltica (gaélico, irlandés, manés). (Son clasificado p o q según su palabra para hijo sea map o maq; por ejemplo, en gaélico MacDonald significa hijo de Donald, así el gaélico es de familia q-céltica; por otro ejemplo, en galés Price es de verdad (Ma)price, que significa hijo de Rhys, así el galés es p-céltico.) Pero cuando era joven muchas fines de semana fui de acampada al campo y las montañas. Los nombres de lugares en Escocía se dan en las mapas en las lenguas originales del pasado: en noruego, en pictés (idioma p-céltica (ya extinto) de la `gente pintada', del noreste de Escocia), y especialmente en gaélico. Así aprendí un poco gaélico para traducir estos nombres del gaélico al inglés. Por ejemplo, Meall Dearg significa una colina roja, Gleneagles es el valle de la iglesia, y Schiehallion es la montaña de fantasmas del pueblo caledonés.

Y también aprendí un poco galés para leer los nombres en los mapas de ese país, donde he pasado muchas días de vacaciones: por ejemplo, Croesgoch (un pueblo en el Condado de Pembroke) significa cruz roja.

Y ahora hace dos años que estoy aprendido castellano. Espero que progrese un poco.

No tengo tiempo de hablar de otras lenguas en mi vida; por ejemplo los lenguajes de máquinas: BASIC, Algol, etcétera. No tengo tiempo de hablar de la lengua de matemáticas, en el que todas las cosas se pueden expresar - pero poca gente pueden comprender. Y por supuesto no tengo tiempo de hablar de música, ese lenguaje sin palabras, comprendido por todo el mundo.


%%%%%%%%%%%%%%%%%





Norberto 14th October 2010 12:53 AM

Quote:

Originally Posted by Quertillia (Post 92750)
¡Hola a todos! Necesito practicar mi español, pero no podía pensar de en un tema además de éste.

Además de español y e inglés, ¿qué idiomas sabéis? ¿Qué queréis aprender?

Yo solo hablo inglés (y español mal), pero, creo que después de aprender español, quiero estudiar ruso. He oído que el ruso es muy difícil, pero me gusta el sonido del la idioma, y después de español, quiero algo mas difícil. Tengo un interés en francés y en húngaro también.

(corríjame si hay errores, por favor)

* en español al contrario que en inglés, no se ponen mayúsculas al referirse a un idioma, English = inglés, Spanish = español, French = francés

A mi me gustaría aprender chino, aunque supongo que es muy difícil, y primero me gustaría perfeccionar el inglés hasta que sea capaz de tener una conversación fluida.

Uriel 14th October 2010 03:21 AM

En realidad, chino no es muy dificil en estructura; no hay tiempos verbales y los oraciones son faciles tambien. No hay palabras por sí o no tampoco; indicas esos con construcciones negativos o afirmativos. La escritura es simple a reproducir una vez has aprendido el orden correcto de los trazos. Lo más dificil es entrenarte a escuchar y hacer correctamente los tonos, porque es la verdad que un cambio en tono cambia lo que significa cada palabra.

Se me olvidó mencionar que mi primera lengua fue aleman, pero lo perdí una vez viné a los Estados Unidos.

ValenciaSon 14th October 2010 12:25 PM

Solo sé unas palabras pero me gustaria aprender como platicar y escribir en valenciano.

yunouguaramin 14th October 2010 03:18 PM

Quote:

Originally Posted by ValenciaSon (Post 92793)
Solo sé unas palabras pero me gustaria aprender como platicar y escribir en valenciano.


Tepeyollotl 16th October 2010 10:47 AM

Hablo inglés y un poco de holandés, porque mi madre viene de Holanda. Quiero aprender más holandés para que puedo hablar con mis amigos y familia de Holanda. Pero me gustaría mucho a aprender polaco y alemán. Polaco, porque, soy medio polaco, es una langua muy interesante, único, y suena muy hermoso y extraño (¡y las palabras parecen maravillosas!). Alemán, porque es muy útil, y hay muchos escritors muy buenos que me gustaría leer en el idioma original. Algún día...

Creo que el próximo año voy a empezar alemán, iqual lo estudiaré a la universidad o iqual solo en casa. Y igual en algún momento del año que viene o el año después empezaré polaco. Pero una cosa es segura, están mis próximas lenguas.

Mkingsley 17th October 2010 01:59 AM

Me gustaria aprender portuges porque voy a viajar a Brasilia en deciembre. Estaba repasando un libro de gramatica portuges. Me parece muy similar a español pero con bastante diferencias en pronunciacion.

Uriel 17th October 2010 02:27 AM

Se dice que el portugués de Brasil es mucho más facil a entender (para extranjeros) que el (lo?) de Portugal. Es lo que algunos de mis parientes hablaron (mi bisabuela nacio en São Paulo). Parece como español en la hoja pero suena bastante diferente. Nunca aprendí hablarlo yo misma.

miguel79 1st November 2010 09:21 PM

¡Hola!

Hablo aleman y inglés. Ahora estoy aprendido el español hace dos semanas, pero ya sé muchas palabras, porque viajaba a España muchas vezes.

Robert Ogan 2nd November 2010 01:06 AM

Ruso es muy interesante. Hablo polaco y es un poco como ruso.

Mkingsley 2nd November 2010 03:10 PM

Hola Roberto!

Que interesante que hablas polaco. Me gustaria estudairlo poque soy una parte polaco/polones. Tal vez conoces el instituto de idiomas eslavos en bloomington indiana, un programa del verano? Yo estudie ruso alli.


All times are GMT +1. The time now is 07:19 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2019, vBulletin Solutions, Inc.