Notes from Spain and Spanish Forum Learn REAL Spanish now!  

Go Back   Notes from Spain and Spanish Forum > Spanish Forum > Learning Spanish

Notices

Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 15th September 2009, 02:17 PM   #1
kanmuri
Forero
 
kanmuri's Avatar
 
Join Date: Sep 2009
Location: Japan
Posts: 27
Default Mixing languages

I was talking online with a Spanish speaker on SharedTalk for the first time and every time I tried to say something, my Japanese would get in the way and I ended up taking a weird mix of Japanese and Spanish; am I the only one mixing languages? If it has happened to you, do you have a trick to make it stop? My intercambio was trying really hard to make sense of all my Japanese...
kanmuri is offline   Reply With Quote
Old 15th September 2009, 08:05 PM   #2
WesleyHH
Super Forero
 
WesleyHH's Avatar
 
Join Date: Apr 2009
Location: Polonia
Posts: 202
Default

Hola kanmuri

Puedes explicarme como funciona SharedTalk, ¿es gratuito? ¿hay que registrarse? Pregunto porque también querría chatar o charlar con otras personas.

Gracias de antemano.
WesleyHH is offline   Reply With Quote
Old 16th September 2009, 03:07 AM   #3
kanmuri
Forero
 
kanmuri's Avatar
 
Join Date: Sep 2009
Location: Japan
Posts: 27
Default

SharedTalk es gratuito pero tiene hay que registrarse. Palabea.net es muy bien tambien.
kanmuri is offline   Reply With Quote
Old 17th September 2009, 01:27 AM   #4
Acosta
Mega Forero
 
Join Date: Dec 2006
Location: Los Angeles CA
Posts: 756
Default

I think it is just a matter of constant practice and getting used to using Spanish and thinking in spanish more and more.

Sometimes I would have the bad habit of using English filler words (to take up space) when I was thinking of what to say in Spanish. With time I found it goes away.

Suerte!
Acosta is offline   Reply With Quote
Old 17th September 2009, 01:43 AM   #5
kanmuri
Forero
 
kanmuri's Avatar
 
Join Date: Sep 2009
Location: Japan
Posts: 27
Default

Those filler words ARE a problem for me. I really need to work on that!
kanmuri is offline   Reply With Quote
Old 3rd October 2009, 01:27 PM   #6
lalorena
Forero
 
lalorena's Avatar
 
Join Date: Oct 2009
Location: East Coast USA
Posts: 5
Default

I find myself doing that with romance languages. When I first started learning Spanish, I would mix in French words usually just conjunctions like but, and, etc. Now that I feel more comfortable with Spanish, I'm starting to study French again and Portuguese and it's happening again. Ocasionally I'll get the gender of a word mixed up as well. I try not to see it as a big deal but it's something to keep in mind.
lalorena is offline   Reply With Quote
Reply

Bookmarks
Learn REAL Spanish now!

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +1. The time now is 06:07 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2020, vBulletin Solutions, Inc.