Notes from Spain and Spanish Forum Learn REAL Spanish now!  

Go Back   Notes from Spain and Spanish Forum > Spanish Forum > Spanish Basics - Vocab and Grammar Q & A

Notices

Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 18th July 2010, 10:05 PM   #1
abt
Novato
 
abt's Avatar
 
Join Date: Jul 2010
Posts: 3
Default How would you say that in Spanish?

I'm writing a composition in Spanish right now - just a little homework for myself, it's about my family and how I get along with them... So, I'd like to say ,,As my parents are divorced, there are three chicks living in our flat (meaning my mother, my sis and myself)... but sometimes we say there is four of us as we have a female cat, too." So, how do I say ,,four of us" in Spanish? I thought of ,,estamos cuatras." ,,También solemos decir que estamos cuatras porque tenemos una gata." Is that right this way? Just because it'd be boring writing down the same phrases over and over again. I need some diversity when it comes to my writing skills and vocabulary.

Last edited by abt; 18th July 2010 at 10:10 PM.
abt is offline   Reply With Quote
Old 18th July 2010, 10:43 PM   #2
blogger
Forero Senior
 
blogger's Avatar
 
Join Date: Apr 2010
Location: Madrid
Posts: 90
Default

Quote:
Originally Posted by abt View Post
So, how do I say ,,four of us" in Spanish? I thought of ,,estamos cuatras." ,,También solemos decir que estamos cuatras porque tenemos una gata."
Se dice "somos cuatro".
También solemos decir que somos cuatro, porque tenemos una gata.

blogger is offline   Reply With Quote
Old 18th July 2010, 10:43 PM   #3
abt
Novato
 
abt's Avatar
 
Join Date: Jul 2010
Posts: 3
Default

Oh, muchas gracias.
abt is offline   Reply With Quote
Old 18th July 2010, 11:44 PM   #4
duncan_m
n00b espanol en Australia
 
Join Date: Feb 2009
Location: Adelaide, South Australia
Posts: 137
Default

Quote:
Originally Posted by blogger View Post
solemos
Nunca he visto esta palabra.. muchas gracias..

Para "sometimes" la frase "a veces" es mas correcto?

Duncan.
duncan_m is offline   Reply With Quote
Old 18th July 2010, 11:54 PM   #5
blogger
Forero Senior
 
blogger's Avatar
 
Join Date: Apr 2010
Location: Madrid
Posts: 90
Default

Quote:
Originally Posted by duncan_m View Post

Para "sometimes" la frase "a veces" es mas correcto?

Duncan.
No sé si entiendo muy bien tu pregunta.
Me imagino que te refieres a si "a veces" + verbo es más correcto que "soler" + verbo.
Solemos ver la televisión a partir de las 8.
A veces vemos la televisión a partir de las 8.

En realidad el significado es diferente. "Soler" se utiliza para costumbres:
Solemos ver la televisión a partir de las 8. = es nuestra costumbre.
"A veces" indica hechos que ocurren puntualmente, con mayor o menor frecuencia, y no se refiere a una rutina:
A veces vemos la televisión a partir de las 8. = pero no es una costumbre
blogger is offline   Reply With Quote
Old 19th July 2010, 07:29 AM   #6
duncan_m
n00b espanol en Australia
 
Join Date: Feb 2009
Location: Adelaide, South Australia
Posts: 137
Default

Quote:
Originally Posted by blogger View Post
No sé si entiendo muy bien tu pregunta.
Lo siento

En la mensaje original de la autora ella dijo "but sometimes we say there is four of us"

Creo que la traducción original de la autora no es correcto..

Tal vez es mejor se dice "a veces decimos somos cuatro"..

Duncan

ps.. Hoy he estudiado el verbo "soler", es muy útil.. por ejemplo, cuando aprendo un verbo nuevo suelo practicarlo inmediatamente.

Last edited by duncan_m; 19th July 2010 at 07:55 AM.
duncan_m is offline   Reply With Quote
Old 19th July 2010, 10:46 AM   #7
blogger
Forero Senior
 
blogger's Avatar
 
Join Date: Apr 2010
Location: Madrid
Posts: 90
Default

Hola Duncan.
seguramente lleves razón. Depende de qué es lo que abt quiere decir exactamente. Si es que suelen decir que son cuatro (they usually say there are four of them) o si es que a veces dicen que son cuatro (they sometimes say there are four of them). No sé qué quiere decir abt exactamente.
blogger is offline   Reply With Quote
Old 20th July 2010, 06:52 AM   #8
Uriel
Mega Forero
 
Uriel's Avatar
 
Join Date: May 2010
Location: New Mexico, US
Posts: 434
Default

Acabo de aprender de la existencia de soler también -- esta página me explicó el concepto muy bien, porque no hay equivalente exacto en inglés:

http://www.reverbspanish.com/
Uriel is offline   Reply With Quote
Reply

Bookmarks
Learn REAL Spanish now!

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +1. The time now is 01:08 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2019, vBulletin Solutions, Inc.