Notes from Spain and Spanish Forum Learn REAL Spanish now!  

Go Back   Notes from Spain and Spanish Forum > Spanish Forum > En Español, ¿Hablamos?

Notices

Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 15th July 2010, 10:58 AM   #1
Ajo
Forero Senior
 
Ajo's Avatar
 
Join Date: Jun 2010
Location: Oxford
Posts: 71
Default El domingo pasado: ¿puedes corregir?

El domingo pasado me desperté a las siete, y como siempre me levanté a las siete y media. Después de ducharme y antes de desayunar, anduve al quiosco en la carretera para comprarme un periódico. Hay muchas nubes negras y unas gotas de lluvia, pero dentro de nada la lluvia ceso y luego hace sol. Volví en casa y desayuné, y luego hice mis deberes y corregí los errores que había cometido.

Sobre las nueve y media fuimos en coche al centro de la ciudad para ir a misa. Estacioné el coche en la zona científica de la universidad; cada año pago veinte libras para una entrada a los aparcamientos. Estábamos un poco temprano así que dimos un paseo por las calles. Enfrente del Museo de la Naturaleza había una instalación artística. (Ben ya ha puesto una foto de este museo: puedes verla en el hilo Photo of the Week de la fecha 28 de marzo de 2008.) Sobre grandes zócalos de concreto estaban enormes fragmentos de árboles de Ghana y otros paises de la costa oeste de Africa: había troncos, raíces, ramas. Uno cartel explicaba que la instalación es con motivo de salvar el planeta; pero tengo muchas dudas. Creo que de verdad es por motivo del egotismo de la artista. "Anthony Gormley me conté que lo no sea posible", escribe la artista; palabras de otro artista envuelto en su mismo.

Llegamos a la iglesia a las diez y cuarto. Fui muy contento cuando descubrí que eso día el coro cantaría música española; la música del Gloria y del Sanctus seria de la misa Congratulamini mihi de Guerrero, compositor español del siglo XVI. Muchas veces hoy en día nuestro coro canta música española: el director del coro es un gran experto de esta música, y su propio coro ha gravado unos CDs excelentes. (Espero que es permitido notar un enlace:BrabantConsort). Preside a la misa nuestro párroco ayudante, la reverenda hermana Margarita Ana, de las Hermanas de los Pobres de Todos los Santos. Sirve como diácono el reverendo padre Juan, profesor de teología en la universidad; cantó el evangelio (el parábola del Samaritano), y predicó también.

Volvimos en casa, y cambié la ropa; me puse cómodo en shorts y camiseta y sandalias. Hacía calor, y decidimos comer en el jardín. Fue una comida ligera: unos trozos de pizza (que había cocinado la sábado mi esposa Cebolla), tomates, manzanas, naranjas; y por supuesto, un vaso de vino tinto. Después de comer me senté a la sombra, y escuché unos podcasts de Notes in Spanish Intermediate. Miré también a los pájaros que venían al estanque para bañarse y para beber, y las libélulas que volaban por el agua tomando pequeños insectos. Era muy tranquilo, y hay que confesarlo: en el medio del conversación de Ben y Marina sobre las mafias, eché una siestita.

Sobre las tres y media Cebolla me despertó, y me contó que el TDF había llegado ya al pie del último ascenso del día. Volvimos en casa, y vimos los últimos treinta kilómetros de la etapa por la tele. Estaba más emocionante que yo había esperado. El equipe Astana anduvieron con mucha fuerza, y se impusieron a Radioshack. (¿Dónde encuentran los ciclistas de Astana tal energía? Espero que sigan ya limpiados.) Armstrong y su equipe no podía subir con los Astanas, y perdieron muchos minutos. Pero, ¡que lastima, ver un héroe caído! Aun un héroe tan imperfecto como Lance. En el último kilómetro el joven Andrés Schleck atacó a Contador, y los Astanas no podrían responder; Schleck ganó la etapa.

Luego volví en jardín, y traté otra vez estudiar. Escuché otros podcasts y practicó unos verbos recitando todos los tiempos. Pero el jardín era muy seco (no ha llovido mucho aquí desde hace seis semanas) y por lo tanto sobre las seis empecé a regar las plantas. No puedo regar todas, pero siempre riego la uva, las manzanas, y los arbustos frutales. También llené el estanque; tengo una bomba eléctrica para sacar agua desde mi pozo. (El agua no es potable, pero tener un pozo en el jardín es muy útil.)

Cenamos a las siete y cuarto. Todavía hacía calor, así que cenamos en el jardín. Cebolla preparó una ensalada mixta, y yo cociné pollo a la plancha en el aire libre. Por supuesto tomamos pan (horneado por Cebolla) y vino (unas copas de un tempranillo rosado). De postre comimos helados con frambuesas. Era muy tranquilo en el jardín; creo que todo el mundo estaba en casa para ver el Mundial.

Después de limpiar los platos tomamos dentro un café. No me gusta mucho el fútbol (por lo mejor, odio los fútbolistas, para mí parecen más niños que hombres), y pasé el tiempo desde las ocho y media hasta las nueve y media leyendo. Habíamos conocido a algunos americanos el sábado, de Colombia y de Nicaragua, y me di cuenta que no sabía nada de esos países, ni historia ni geografía; por lo tanto leí el enciclopedia para aprender un poco.

A las nueve y media un amigo mío en Escocia me llamó por teléfono, y me preguntó que pensé del partido. Me contó que el resultad era cero-cero, y que se jugaría otros treinta minutos. Encendí la tele, y me pregunté "¿Estoy por España, o estoy por Holanda?" Por razones de cultura y historia, los escoceses de mi tribu gritan por chicos en naranja, pero la selección holandesa estaba (en mi opinión) bastante brutal, y alegré cuando España triunfó: "Campeones, campeones ...''.

Me acosté a las once y cuarto, y en seguida me dormí.
Ajo is offline   Reply With Quote
Old 16th July 2010, 06:53 AM   #2
Uriel
Mega Forero
 
Uriel's Avatar
 
Join Date: May 2010
Location: New Mexico, US
Posts: 434
Default

Debo saber por qué se llaman ustedes Ajo y Cebolla....

No sé como es en España, pero en Mexico "shorts" son "cortos".
Uriel is offline   Reply With Quote
Old 16th July 2010, 07:05 PM   #3
Ajo
Forero Senior
 
Ajo's Avatar
 
Join Date: Jun 2010
Location: Oxford
Posts: 71
Default

Bueno, Ajo es el rey de la cocina, y Cebolla la reina, ¿verdad?


En serio, cuando me inscribí en este foro debí elegir un nombre. Tenía la foto de los ajos (tomado en Segovia hace un año), y me parecio un nombre feliz.
Ajo is offline   Reply With Quote
Old 17th July 2010, 10:28 AM   #4
Pippa
GigaForero
 
Join Date: Nov 2008
Location: San Lorenzo del Escorial
Posts: 1,336
Default

Quote:
Originally Posted by Ajo View Post
El domingo pasado me desperté a las siete, y como siempre me levanté a las siete y media. Después de ducharme y antes de desayunar, anduvefui al quiosco (andando) en la carretera para comprarme un periódico. Había muchas nubes negras y unas gotas de lluvia, pero dentro de nada después de poco tiempo la lluvia cesó y luego hace hizo sol. Volví en a casa y desayuné, y luego hice mis deberes y corregí los errores que había cometido.

Sobre las nueve y media fuimos en coche al centro de la ciudad para ir a misa. Estacioné el coche en la zona científica de la universidad; cada año pago veinte libras para por una entrada a los aparcamientos. Estábamos Fuimos/ llegamos un poco temprano así que dimos un paseo por las calles. Enfrente del Museo de la Naturaleza había una instalación artística. (Ben ya ha puesto una foto de este museo: puedes verla en el hilo Photo of the Week de la fecha 28 de marzo de 2008.) Sobre grandes zócalos de concreto cementoestaban habían puesto enormes fragmentos de árboles de Ghana y otros paises de la costa oeste de Africa: había troncos, raíces, ramas. Uno cartel explicaba que la instalación es con motivo de salvar el planeta; pero tengo muchas dudas. Creo que de verdad es por el verdadero motivo esdel egotismo de la artista. "Anthony Gormley me contó que lo que no sea es posible"(no se si he comprendido bien lo que quieres decir), escribe la artista; palabras de otro artista envuelto en si mismo.

Llegamos a la iglesia a las diez y cuarto. Fui Me puse muy contento cuando descubrí que ese día el coro cantaría música española; la música del Gloria y del Sanctus seria de la misa Congratulamini mihi de Guerrero, compositor español del siglo XVI. Muchas veces hoy en día nuestro coro canta música española: el director del coro es un gran experto de esta música, y su propio coro ha gravado unos CDs excelentes. (Espero que es permitido anotar/ poner un enlace:BrabantConsort). Preside a la misa nuestro párroco ayudante, la reverenda hermana Margarita Ana, de las Hermanas de los Pobres de Todos los Santos. Sirve como diácono el reverendo padre Juan, profesor de teología en la universidad; cantó el evangelio (el la parábola del Samaritano), y predicó también.

Volvimos en a casa, y me cambié la ropa; me puse cómodo en shorts pantalones cortos y camiseta y sandalias. Hacía calor, y decidimos comer en el jardín. Fue una comida ligera: unos trozos de pizza (que había cocinado la el sábado mi esposa Cebolla), tomates, manzanas, naranjas; y por supuesto, un vaso de vino tinto. Después de comer me senté a la sombra, y escuché unos podcasts de Notes in Spanish Intermediate. Miré /estuve mirando también a los pájaros que venían al estanque para bañarse y para beber, y las libélulas que volaban por el agua tomando pequeños insectos. Era Estaba muy tranquilo, y hay que confesarlo: en el medio de la conversación de Ben y Marina sobre las mafias, eché una siestita/siestecita

Sobre las tres y media Cebolla me despertó, y me contó que el TDF había llegado ya al pie del último ascenso del día. Volvimos en a casa, y vimos los últimos treinta kilómetros de la etapa por la tele. Estaba más emocionante de lo que yo había esperado. El equipo Astana anduvieron con mucha fuerza, y se impusieron a Radioshack. (¿Dónde encuentran los ciclistas de Astana tal energía? Espero que sigan ya todavía limpiados.) Armstrong y su equipo no podían subir con los Astanas, y perdieron muchos minutos. Pero, ¡qué lastima, ver un héroe caído! Aun un héroe tan imperfecto como Lance. En el último kilómetro el joven Andrés Schleck atacó a Contador, y los Astanas no podrían responder; Schleck ganó la etapa.

Luego volví en al jardín, y traté otra vez de estudiar. Escuché otros podcasts y practiqué unos verbos recitando todos los tiempos. Pero el jardín era está muy seco (no ha llovido mucho aquí desde hace seis semanas) y por lo tanto sobre las seis empecé a regar las plantas. No puedo regar todas, pero siempre riego la uva vid, los manzanos, y los arbustos frutales. También llené el estanque; tengo una bomba eléctrica para sacar agua desde mi pozo. (El agua no es potable, pero tener un pozo en el jardín es muy útil.)

Cenamos a las siete y cuarto. Todavía hacía calor, así que cenamos en el jardín. Cebolla preparó una ensalada mixta, y yo cociné pollo a la plancha en el aire libre. Por supuesto tomamos pan (horneado por Cebolla) y vino (unas copas de un tempranillo rosado). De postre comimos helados con frambuesas. Era Se estaba muy tranquilo en el jardín; creo que todo el mundo estaba en casa para ver el Mundial.

Después de limpiar/ lavar los platos tomamos dentro un café. No me gusta mucho el fútbol (por lo mejor, odio los fútbolistas, para mí parecen más niños que hombres), y pasé el tiempo desde las ocho y media hasta las nueve y media leyendo. Habíamos conocido a algunos americanos el sábado, de Colombia y de Nicaragua, y me di cuenta que no sabía nada de esos países, ni historia ni geografía; por lo tanto leí la enciclopedia para aprender un poco.

A las nueve y media un amigo mío en Escocia me llamó por teléfono, y me preguntó que pensé del partido. Me contó que el resultad era cero-cero, y que se jugaría otros treinta minutos. Encendí la tele, y me pregunté "¿Estoy por España, o estoy por Holanda?" Por razones de cultura y historia, los escoceses de mi tribu gritan por los chicos en naranja, pero la selección holandesa estaba (en mi opinión) bastante brutal, y me alegré cuando España triunfó: "Campeones, campeones ...''.

Me acosté a las once y cuarto, y en seguida me dormí.
Unas aclaraciones:
- "dentro de nada" lo puedes utilizar desde el presente hacia el futuro, pero no desde el pasado.

Los árboles frutales son casi siempre masculinos excepto por la vid (que no es un árbol, claro):
El manzano- la manzana (fruta)
El peral - la pera
El nogal - la nuez
El cerezo - la cereza
El naranjo - la naranja
El avellano - la avellana

pero:

El plátano(árbol) - el plátano
El melocotonero - el melocotón
El albaricoquero - el albaricoque
La higuera - el higo

En cuanto a los músicos del siglo XVI Guerrero está muy bien, pero yo prefiero a Victoria. Hay muchos grupos ingleses que se han dedicado a la música antigua española con gran éxito.

El TDF siempre me recuerda a las tardes de verano cuando era pequeña, que llegabas de la playa y después de comer me ponía a ver la tele con mi hermana y con siesta incluida, porque te ponían por lo menos dos horas en la tele. Lo seguí mucho después, cuando ganaba Indurain, pero dejé de estar interesada con Amstrong, porque me parece un prepotente. Me alegro que haya ahora gente nueva, y lo sigo más. El problema es que este año ya está casi decidido, aunque tendremos que esperar a los Pirineos, porque este año es muy duro, van a subir dos veces el Col de Tourmalet, así que todavía puede haber sorpresas. Cuando estaba en Inglaterra me gustaba mucho el resumen que hacían en Channel 4 que duraba media hora con Phil Liggett and Gary Imlach, aunque luego lo quitaron.

En cuanto al mundial:
¡VIVA LA ROJA!

Last edited by Pippa; 17th July 2010 at 11:04 AM.
Pippa is offline   Reply With Quote
Old 17th July 2010, 12:07 PM   #5
Ajo
Forero Senior
 
Ajo's Avatar
 
Join Date: Jun 2010
Location: Oxford
Posts: 71
Default

Muchas gracias, Pippa por su ayuda, y por las aclaraciones. Yo había olvidado que (en general) los árboles frutales son masculinos aunque las frutas son femeninas. Debo andar por el jardín cada día diciéndome "Esta es la vid con las uvas, esos son los manzanos con las manzanas, y aquella es la higuera con los higos". A nosotros angloparlantes el género es muy difícil; no tenemos ningún equivalente concepto.

En cuanto a la frase "Anthony Gormley me conté que lo no sea posible". En el contiguo cartel la artista Angela Palmer explica que cuando ella y Anthony Gormley estuvieron invitados a una cena en Oxford Gormley la dijo que no sería posible trasladar tan grandes troncos, y el proyecto sería imposible. Creo que la artista las trató como desafío sus palabras. ¿He debido escribir "Anthony Gormley me conté que lo no sería posible"?

Mañana por la mañana más música española: Missa Petre ego pro te rogavi de Alonso Lobo de Sevilla, estudiante de dicho Guerrero.

Durante muchos veranos (cuando los hijos eran niños) veíamos el resumen del TDF por Channel 4 después de pasar el día a la playa en Gales. Verdad, felices días. Pero hoy en día tengo Eurosport: y por supuesto pasaré todo martes y todo jueves que viene viendo la batalla entre Contador y Schleck en el subido del Col de Tourmalet.
Ajo is offline   Reply With Quote
Old 17th July 2010, 01:16 PM   #6
Pippa
GigaForero
 
Join Date: Nov 2008
Location: San Lorenzo del Escorial
Posts: 1,336
Default

Quote:
Originally Posted by Ajo View Post
Muchas gracias, Pippa por su ayuda, y por las aclaraciones. Yo había olvidado que (en general) los árboles frutales son masculinos aunque las frutas son femeninas. Debo andar por el jardín cada día diciéndome "Esta es la vid con las uvas, esos son los manzanos con las manzanas, y aquella es la higuera con los higos". A Para nosotros los angloparlantes el género es muy difícil; no tenemos ningún equivalente concepto equivalente.

En cuanto a la frase "Anthony Gormley me conté que lo no sea posible". En el contiguo cartel la artista Angela Palmer explica que cuando ella y Anthony Gormley estuvieron invitados a una cena en Oxford Gormley la dijo que no sería posible trasladar tan grandes troncos tan grandes, y el proyecto sería imposible. Creo que la artista las trató como desafío sus palabras. ¿He debido escribir "Anthony Gormley me conté que lo no sería posible"? Anthony Gormley me dijo que no sería posible.

Mañana por la mañana más música española: Missa Petre ego pro te rogavi de Alonso Lobo de Sevilla, estudiante de dicho Guerrero.

Durante muchos veranos (cuando los hijos eran niños) veíamos el resumen del TDF por Channel 4 después de pasar el día a la playa en Gales. Verdad, felices días. Pero hoy en día tengo Eurosport: y por supuesto pasaré todo martes y todo jueves que viene viendo la batalla entre Contador y Schleck en el la subida del Col de Tourmalet.
Esa misa de Alonso Lobo es muy poco conocida, así que será muy interesante oírla. Espero que la disfrutes. Solo he visto una grabación de la misma.

Me temo que yo estaré trabajando el martes y el jueves por la tarde así que me voy a perder el TDF.

Contar se utiliza para contar un suceso, una historia, un cuento, algo que tenga narración. Si no, se usa decir:

"Me dijo que venía a las tres, son las cuatro y media y todavía no ha llegado."
"Ya no se como entretener a los niños, ¿por qué no les cuentas un cuento?"
"No me digas que no vienes, que me da algo". (me da algo- I'll have a fit)
"¡Vete a contar historias a tu abuela, que yo no me lo creo!"


A veces, se pueden intercambiar, pero tiene un significado ligeramente diferente:

"Me dijo una sarta de mentiras como excusa para no irse de vacaciones conmigo".
"Me contó una sarta de mentiras como excusa para no irse de vacaciones conmigo"
. En este caso, es como si las mentiras estuvieran más elaboradas.

sarta de mentiras - string of lies or collection of lies.

Last edited by Pippa; 17th July 2010 at 04:48 PM.
Pippa is offline   Reply With Quote
Old 18th July 2010, 03:01 PM   #7
Ajo
Forero Senior
 
Ajo's Avatar
 
Join Date: Jun 2010
Location: Oxford
Posts: 71
Default

%%%%%%

Otra vez, gracias. Esto es muy útil: eres muy amable.

%%%%%%%%%%

La música de Lobo (oímos solamente el Gloria y el Sanctus de la dicha misa) fue muy interesante; y corta también y bastante bien adapta a los ritos modernos. En general las misas de esa época son más extendidas. He leído en algún lugar (donde, no me acuerdo) que los canónigos de Sevilla solían ¡fumar un puro durante el Credo!



%%%

Me interesa mucho la explicación de los usos de la palabra "contar". He pasado toda la vida enseñando las matemáticas, así para mí es un palabra importante. Cuando los hijos eran niños, los tardes mientras que cenamos, solían preguntarme

--- ¿Qué has hecho todo el día, Papa?

--- Como siempre: contar, sumar, restar, multiplicar, dividir. Y vosotros, ¿qué tal el día? ¿qué me contáis?

Y más tarde,

--- Bueno, es muy tarde, hay que los niños vayan al cole mañana por la mañana; ¡acostaros ahora!

--- Pero, cuéntanos una historia, Papa.

--- Pues, érase una vez una niña que se llamaba Caperucita Roja ...

%%%%

Me interesa también que se llaman "cuentas" los abalorios de un collar. En inglés se dice por ejemplo "the nun tells her beads"; creo que sea el único ejemplo en inglés hoy en día donde se usa "tell" por "count". ¿Se dicen los españoles "contar las cuentas" por "rezar el rosario"?


%%%%%%%%%%

Last edited by Ajo; 18th July 2010 at 03:02 PM. Reason: genders!
Ajo is offline   Reply With Quote
Reply

Bookmarks
Learn REAL Spanish now!

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +1. The time now is 04:46 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2019, vBulletin Solutions, Inc.